xbmcbackup/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po

392 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2017-11-08 15:54:30 +01:00
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Backup
# Addon id: script.xbmcbackup
# Addon Provider: robweber
# Translators:
# Umut Barış GÖKMEN <umtbrsgkmn@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Kaijser <machine.sanctum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid ""
"Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event "
"of a crash or file corruption."
msgstr ""
msgctxt "Addon Description"
msgid ""
"Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you "
"can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails,"
" addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or "
"directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a "
"scheduler. "
msgstr ""
msgctxt "#30010"
msgid "Backup"
msgstr "Yedekleme"
msgctxt "#30011"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgctxt "#30012"
msgid "File Selection"
msgstr "Dosya Seçimi"
msgctxt "#30013"
msgid "Scheduling"
msgstr "Zamanlama"
msgctxt "#30016"
msgid "Backup"
msgstr "Yedekle"
msgctxt "#30017"
msgid "Restore"
msgstr "Onar"
msgctxt "#30018"
msgid "Browse Path"
msgstr "Yolu Tara"
msgctxt "#30019"
msgid "Type Path"
msgstr "Yol Türü"
msgctxt "#30020"
msgid "Browse Remote Path"
msgstr "Uzak Yolu Tara"
msgctxt "#30021"
msgid "Backup Folder Name"
msgstr "Yedekleme Klasörü İsimi"
msgctxt "#30022"
msgid "Progress Display"
msgstr "İlerleme Göstergesi"
msgctxt "#30023"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
msgctxt "#30024"
msgid "Type Remote Path"
msgstr "Uzak Yol Türü"
msgctxt "#30025"
msgid "Remote Path Type"
msgstr "Uzak Yol Türü"
msgctxt "#30026"
msgid "Backups to keep (0 for all)"
msgstr "Tutulan Yedekler"
msgctxt "#30027"
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
msgctxt "#30028"
msgid "Dropbox Key"
msgstr "Dropbox Anahtarı"
msgctxt "#30029"
msgid "Dropbox Secret"
msgstr "Dropbox Gizleme"
msgctxt "#30030"
msgid "User Addons"
msgstr "Kullanıcı Eklentileri"
msgctxt "#30031"
msgid "Addon Data"
msgstr "Eklenti Verisi"
msgctxt "#30032"
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
msgctxt "#30033"
msgid "Playlist"
msgstr "Çalma listesi"
msgctxt "#30034"
msgid "Thumbnails/Fanart"
msgstr "Önizleme/Fanart"
msgctxt "#30035"
msgid "Config Files"
msgstr "Yapılandırma Dosyaları"
msgctxt "#30036"
msgid "Custom Directory 1"
msgstr "Özel Konum 1"
msgctxt "#30037"
msgid "Custom Directory 2"
msgstr "Özel Konum 2"
msgctxt "#30038"
msgid "Advanced Settings Detected"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar Tespit Edildi"
msgctxt "#30039"
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
msgstr "Gelişmiş Ayar Dosyaları Öncelikle Onarılmış Olmalıdır"
msgctxt "#30040"
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
msgstr "Bu Dosyayı Onarmak Ve Kodi'yi Yeniden Başlatmak İçin \"Evet\" i Seçin"
msgctxt "#30041"
msgid "Select No to continue"
msgstr "Devam Etmek İçin \"Hayır\" ı Seçin"
msgctxt "#30042"
msgid "Resume Restore"
msgstr "Onarıma Devam Et"
msgctxt "#30043"
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
msgstr "Yedekleme Eklentisi, Tamamlanmamış Bir Onarım İşlemi Tespit Etti"
msgctxt "#30044"
msgid "Would you like to continue?"
msgstr "Devam Etmek İster Misiniz?"
msgctxt "#30045"
msgid "Error: Remote path doesn't exist"
msgstr "Hata: Uzak Yol Bulunamadı"
msgctxt "#30046"
msgid "Starting"
msgstr "Başlatılıyor"
msgctxt "#30047"
msgid "Local Dir"
msgstr "Yerel Konum"
msgctxt "#30048"
msgid "Remote Dir"
msgstr "Uzak Konum"
msgctxt "#30049"
msgid "Gathering file list"
msgstr "Dosya Listesi Toplanıyor"
msgctxt "#30050"
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
msgstr ""
msgctxt "#30051"
msgid "Creating Files List"
msgstr ""
msgctxt "#30052"
msgid "Writing file"
msgstr ""
msgctxt "#30053"
msgid "Starting scheduled backup"
msgstr ""
msgctxt "#30054"
msgid "Removing backup"
msgstr ""
msgctxt "#30056"
msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
msgstr ""
msgctxt "#30057"
msgid "Click OK when authorized"
msgstr ""
msgctxt "#30058"
msgid "Dropbox Developer Code Needed"
msgstr ""
msgctxt "#30059"
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
msgstr ""
msgctxt "#30060"
msgid "Enable Scheduler"
msgstr ""
msgctxt "#30061"
msgid "Schedule"
msgstr "Zamanlama"
msgctxt "#30062"
msgid "Hour of Day"
msgstr ""
msgctxt "#30063"
msgid "Day of Week"
msgstr ""
msgctxt "#30064"
msgid "Cron Schedule"
msgstr ""
msgctxt "#30065"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
msgctxt "#30066"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
msgctxt "#30067"
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
msgctxt "#30068"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
msgctxt "#30069"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
msgctxt "#30070"
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
msgctxt "#30071"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
msgctxt "#30072"
msgid "Every Day"
msgstr ""
msgctxt "#30073"
msgid "Every Week"
msgstr ""
msgctxt "#30074"
msgid "First Day of Month"
msgstr ""
msgctxt "#30075"
msgid "Custom Schedule"
msgstr ""
msgctxt "#30076"
msgid "Shutdown After Backup"
msgstr ""
msgctxt "#30077"
msgid "Restart Kodi"
msgstr ""
msgctxt "#30078"
msgid "You should restart Kodi to continue"
msgstr ""
msgctxt "#30079"
msgid "Just Today"
msgstr ""
msgctxt "#30080"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
msgctxt "#30081"
msgid "Scheduler will run again on"
msgstr ""
msgctxt "#30082"
msgid "Progress Bar"
msgstr ""
msgctxt "#30083"
msgid "Background Progress Bar"
msgstr ""
msgctxt "#30084"
msgid "None (Silent)"
msgstr ""
msgctxt "#30085"
msgid "Version Warning"
msgstr ""
msgctxt "#30086"
msgid ""
"This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
msgstr ""
msgctxt "#30087"
msgid "Compress Archives"
msgstr ""
msgctxt "#30088"
msgid "Copying Zip Archive"
msgstr ""
msgctxt "#30089"
msgid "Write Error Detected"
msgstr ""
msgctxt "#30090"
msgid "The destination may not be writeable"
msgstr ""
msgctxt "#30091"
msgid "Zip archive could not be copied"
msgstr ""
msgctxt "#30092"
msgid "Not all files were copied"
msgstr ""
msgctxt "#30093"
msgid "Delete Authorization Info"
msgstr ""
msgctxt "#30094"
msgid "This will delete any OAuth token files"
msgstr ""
msgctxt "#30095"
msgid "Do you want to do this?"
msgstr ""
msgctxt "#30096"
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
msgstr ""
msgctxt "#30097"
msgid "This needs to happen before a backup can run"
msgstr ""
msgctxt "#30098"
msgid "Google Drive"
msgstr ""
msgctxt "#30099"
msgid "Open Settings"
msgstr ""
msgctxt "#30100"
msgid "Extracting Archive"
msgstr ""
msgctxt "#30101"
msgid "Error extracting the zip archive"
msgstr ""