# Kodi Media Center language file # Addon Name: Backup # Addon id: script.xbmcbackup # Addon Provider: robweber # Translators: # mill , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n" "Last-Translator: Martijn Kaijser \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "" "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event " "of a crash or file corruption." msgstr "Zálohovanie a obnova Kodi databázy a konfiguračných súborov pre prípad havárie alebo poškodenia súboru." msgctxt "Addon Description" msgid "" "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you " "can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails," " addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or " "directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a " "scheduler. " msgstr "Už ste niekedy poškodili konfiguráciu Kodi a priali si mať zálohu? Teraz môžete - na jeden klik. Môžete exportovať Vašu databázu, playlist, náhľady, doplnky a konfigurácie na ktorýkoľvek zdroj zapisovateľný Kodi. Zálohy môžu byť púšťané na požiadanie alebo plánovačom. " msgctxt "#30010" msgid "Backup" msgstr "Kodi Backup" msgctxt "#30011" msgid "General" msgstr "Všeobecné" msgctxt "#30012" msgid "File Selection" msgstr "Voľba súboru" msgctxt "#30013" msgid "Scheduling" msgstr "Plánovač" msgctxt "#30016" msgid "Backup" msgstr "Záloha" msgctxt "#30017" msgid "Restore" msgstr "Obnova" msgctxt "#30018" msgid "Browse Path" msgstr "Prehliadať cestu" msgctxt "#30019" msgid "Type Path" msgstr "Zadať cestu" msgctxt "#30020" msgid "Browse Remote Path" msgstr "Prehliadať vzdialenú cestu" msgctxt "#30021" msgid "Backup Folder Name" msgstr "Meno priečinku zálohy" msgctxt "#30022" msgid "Progress Display" msgstr "" msgctxt "#30023" msgid "Mode" msgstr "Režim" msgctxt "#30024" msgid "Type Remote Path" msgstr "Zadať vzdialenú cestu" msgctxt "#30025" msgid "Remote Path Type" msgstr "Druh vzdialenej cesty" msgctxt "#30026" msgid "Backups to keep (0 for all)" msgstr "Koľko záloh zachovať (0 pre všetky)" msgctxt "#30027" msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" msgctxt "#30028" msgid "Dropbox Key" msgstr "Dropbox kľúč" msgctxt "#30029" msgid "Dropbox Secret" msgstr "Dropbox Secret" msgctxt "#30030" msgid "User Addons" msgstr "Užívateľské doplnky" msgctxt "#30031" msgid "Addon Data" msgstr "Dáta Doplnkov" msgctxt "#30032" msgid "Database" msgstr "Databáza" msgctxt "#30033" msgid "Playlist" msgstr "Playlist" msgctxt "#30034" msgid "Thumbnails/Fanart" msgstr "Náhlady/Fanarty" msgctxt "#30035" msgid "Config Files" msgstr "Konfiguračné súbory" msgctxt "#30036" msgid "Custom Directory 1" msgstr "" msgctxt "#30037" msgid "Custom Directory 2" msgstr "" msgctxt "#30038" msgid "Advanced Settings Detected" msgstr "" msgctxt "#30039" msgid "The advancedsettings file should be restored first" msgstr "" msgctxt "#30040" msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi" msgstr "" msgctxt "#30041" msgid "Select No to continue" msgstr "" msgctxt "#30042" msgid "Resume Restore" msgstr "" msgctxt "#30043" msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore" msgstr "" msgctxt "#30044" msgid "Would you like to continue?" msgstr "" msgctxt "#30045" msgid "Error: Remote path doesn't exist" msgstr "Chyba: Vzdialená cesta neexistuje" msgctxt "#30046" msgid "Starting" msgstr "Začiatok" msgctxt "#30047" msgid "Local Dir" msgstr "Miestny priečinok" msgctxt "#30048" msgid "Remote Dir" msgstr "Vzdialený priečinok" msgctxt "#30049" msgid "Gathering file list" msgstr "Zbieram zoznam súborov" msgctxt "#30050" msgid "Remote Path exists - may have old files in it!" msgstr "Vzdialená cesta existuje - môže obsahovať staré súbory!" msgctxt "#30051" msgid "Creating Files List" msgstr "Vytvára sa zoznam súborov" msgctxt "#30052" msgid "Writing file" msgstr "Zapisuje sa súbor" msgctxt "#30053" msgid "Starting scheduled backup" msgstr "Začiatok plánovanej zálohy" msgctxt "#30054" msgid "Removing backup" msgstr "Odstránenie zálohy" msgctxt "#30056" msgid "Check log for Dropbox authorize URL" msgstr "Skontrolujte log pre Dropbox autorizačné URL" msgctxt "#30057" msgid "Click OK when authorized" msgstr "Kliknite OK po získaní oprávnenia" msgctxt "#30058" msgid "Dropbox Developer Code Needed" msgstr "Potrebný Dropbox vývojársky kód" msgctxt "#30059" msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers" msgstr "Navštívte https://www.dropbox.com/developers" msgctxt "#30060" msgid "Enable Scheduler" msgstr "Povoliť plánovač" msgctxt "#30061" msgid "Schedule" msgstr "Plán" msgctxt "#30062" msgid "Hour of Day" msgstr "Hodina v dni" msgctxt "#30063" msgid "Day of Week" msgstr "Deň v týždni" msgctxt "#30064" msgid "Cron Schedule" msgstr "'Cron' plán" msgctxt "#30065" msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" msgctxt "#30066" msgid "Monday" msgstr "Pondelok" msgctxt "#30067" msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" msgctxt "#30068" msgid "Wednesday" msgstr "Streda" msgctxt "#30069" msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" msgctxt "#30070" msgid "Friday" msgstr "Piatok" msgctxt "#30071" msgid "Saturday" msgstr "Sobota" msgctxt "#30072" msgid "Every Day" msgstr "Každý den" msgctxt "#30073" msgid "Every Week" msgstr "Každý týždeň" msgctxt "#30074" msgid "First Day of Month" msgstr "Prvý deň mesiaca" msgctxt "#30075" msgid "Custom Schedule" msgstr "Vlastný plán" msgctxt "#30076" msgid "Shutdown After Backup" msgstr "Vypnúť po skončení zálohy" msgctxt "#30077" msgid "Restart Kodi" msgstr "Reštartovať Kodi" msgctxt "#30078" msgid "You should restart Kodi to continue" msgstr "" msgctxt "#30079" msgid "Just Today" msgstr "" msgctxt "#30080" msgid "Profiles" msgstr "Profily" msgctxt "#30081" msgid "Scheduler will run again on" msgstr "" msgctxt "#30082" msgid "Progress Bar" msgstr "" msgctxt "#30083" msgid "Background Progress Bar" msgstr "" msgctxt "#30084" msgid "None (Silent)" msgstr "" msgctxt "#30085" msgid "Version Warning" msgstr "" msgctxt "#30086" msgid "" "This version of Kodi is different than the one used to create the archive" msgstr "" msgctxt "#30087" msgid "Compress Archives" msgstr "" msgctxt "#30088" msgid "Copying Zip Archive" msgstr "" msgctxt "#30089" msgid "Write Error Detected" msgstr "" msgctxt "#30090" msgid "The destination may not be writeable" msgstr "" msgctxt "#30091" msgid "Zip archive could not be copied" msgstr "" msgctxt "#30092" msgid "Not all files were copied" msgstr "" msgctxt "#30093" msgid "Delete Authorization Info" msgstr "" msgctxt "#30094" msgid "This will delete any OAuth token files" msgstr "" msgctxt "#30095" msgid "Do you want to do this?" msgstr "" msgctxt "#30096" msgid "Old Zip Archive could not be deleted" msgstr "" msgctxt "#30097" msgid "This needs to happen before a backup can run" msgstr "" msgctxt "#30098" msgid "Google Drive" msgstr "" msgctxt "#30099" msgid "Open Settings" msgstr "" msgctxt "#30100" msgid "Extracting Archive" msgstr "" msgctxt "#30101" msgid "Error extracting the zip archive" msgstr ""