# Kodi Media Center language file # Addon Name: Backup # Addon id: script.xbmcbackup # Addon Provider: robweber # Translators: # Umut Barış GÖKMEN , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n" "Last-Translator: Martijn Kaijser \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "" "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event " "of a crash or file corruption." msgstr "" msgctxt "Addon Description" msgid "" "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you " "can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails," " addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or " "directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a " "scheduler. " msgstr "" msgctxt "#30010" msgid "Backup" msgstr "Yedekleme" msgctxt "#30011" msgid "General" msgstr "Genel" msgctxt "#30012" msgid "File Selection" msgstr "Dosya Seçimi" msgctxt "#30013" msgid "Scheduling" msgstr "Zamanlama" msgctxt "#30016" msgid "Backup" msgstr "Yedekle" msgctxt "#30017" msgid "Restore" msgstr "Onar" msgctxt "#30018" msgid "Browse Path" msgstr "Yolu Tara" msgctxt "#30019" msgid "Type Path" msgstr "Yol Türü" msgctxt "#30020" msgid "Browse Remote Path" msgstr "Uzak Yolu Tara" msgctxt "#30021" msgid "Backup Folder Name" msgstr "Yedekleme Klasörü İsimi" msgctxt "#30022" msgid "Progress Display" msgstr "İlerleme Göstergesi" msgctxt "#30023" msgid "Mode" msgstr "Mod" msgctxt "#30024" msgid "Type Remote Path" msgstr "Uzak Yol Türü" msgctxt "#30025" msgid "Remote Path Type" msgstr "Uzak Yol Türü" msgctxt "#30026" msgid "Backups to keep (0 for all)" msgstr "Tutulan Yedekler" msgctxt "#30027" msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" msgctxt "#30028" msgid "Dropbox Key" msgstr "Dropbox Anahtarı" msgctxt "#30029" msgid "Dropbox Secret" msgstr "Dropbox Gizleme" msgctxt "#30030" msgid "User Addons" msgstr "Kullanıcı Eklentileri" msgctxt "#30031" msgid "Addon Data" msgstr "Eklenti Verisi" msgctxt "#30032" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" msgctxt "#30033" msgid "Playlist" msgstr "Çalma listesi" msgctxt "#30034" msgid "Thumbnails/Fanart" msgstr "Önizleme/Fanart" msgctxt "#30035" msgid "Config Files" msgstr "Yapılandırma Dosyaları" msgctxt "#30036" msgid "Custom Directory 1" msgstr "Özel Konum 1" msgctxt "#30037" msgid "Custom Directory 2" msgstr "Özel Konum 2" msgctxt "#30038" msgid "Advanced Settings Detected" msgstr "Gelişmiş Ayarlar Tespit Edildi" msgctxt "#30039" msgid "The advancedsettings file should be restored first" msgstr "Gelişmiş Ayar Dosyaları Öncelikle Onarılmış Olmalıdır" msgctxt "#30040" msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi" msgstr "Bu Dosyayı Onarmak Ve Kodi'yi Yeniden Başlatmak İçin \"Evet\" i Seçin" msgctxt "#30041" msgid "Select No to continue" msgstr "Devam Etmek İçin \"Hayır\" ı Seçin" msgctxt "#30042" msgid "Resume Restore" msgstr "Onarıma Devam Et" msgctxt "#30043" msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore" msgstr "Yedekleme Eklentisi, Tamamlanmamış Bir Onarım İşlemi Tespit Etti" msgctxt "#30044" msgid "Would you like to continue?" msgstr "Devam Etmek İster Misiniz?" msgctxt "#30045" msgid "Error: Remote path doesn't exist" msgstr "Hata: Uzak Yol Bulunamadı" msgctxt "#30046" msgid "Starting" msgstr "Başlatılıyor" msgctxt "#30047" msgid "Local Dir" msgstr "Yerel Konum" msgctxt "#30048" msgid "Remote Dir" msgstr "Uzak Konum" msgctxt "#30049" msgid "Gathering file list" msgstr "Dosya Listesi Toplanıyor" msgctxt "#30050" msgid "Remote Path exists - may have old files in it!" msgstr "" msgctxt "#30051" msgid "Creating Files List" msgstr "" msgctxt "#30052" msgid "Writing file" msgstr "" msgctxt "#30053" msgid "Starting scheduled backup" msgstr "" msgctxt "#30054" msgid "Removing backup" msgstr "" msgctxt "#30056" msgid "Check log for Dropbox authorize URL" msgstr "" msgctxt "#30057" msgid "Click OK when authorized" msgstr "" msgctxt "#30058" msgid "Dropbox Developer Code Needed" msgstr "" msgctxt "#30059" msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers" msgstr "" msgctxt "#30060" msgid "Enable Scheduler" msgstr "" msgctxt "#30061" msgid "Schedule" msgstr "Zamanlama" msgctxt "#30062" msgid "Hour of Day" msgstr "" msgctxt "#30063" msgid "Day of Week" msgstr "" msgctxt "#30064" msgid "Cron Schedule" msgstr "" msgctxt "#30065" msgid "Sunday" msgstr "Pazar" msgctxt "#30066" msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" msgctxt "#30067" msgid "Tuesday" msgstr "Salı" msgctxt "#30068" msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" msgctxt "#30069" msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" msgctxt "#30070" msgid "Friday" msgstr "Cuma" msgctxt "#30071" msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" msgctxt "#30072" msgid "Every Day" msgstr "" msgctxt "#30073" msgid "Every Week" msgstr "" msgctxt "#30074" msgid "First Day of Month" msgstr "" msgctxt "#30075" msgid "Custom Schedule" msgstr "" msgctxt "#30076" msgid "Shutdown After Backup" msgstr "" msgctxt "#30077" msgid "Restart Kodi" msgstr "" msgctxt "#30078" msgid "You should restart Kodi to continue" msgstr "" msgctxt "#30079" msgid "Just Today" msgstr "" msgctxt "#30080" msgid "Profiles" msgstr "Profiller" msgctxt "#30081" msgid "Scheduler will run again on" msgstr "" msgctxt "#30082" msgid "Progress Bar" msgstr "" msgctxt "#30083" msgid "Background Progress Bar" msgstr "" msgctxt "#30084" msgid "None (Silent)" msgstr "" msgctxt "#30085" msgid "Version Warning" msgstr "" msgctxt "#30086" msgid "" "This version of Kodi is different than the one used to create the archive" msgstr "" msgctxt "#30087" msgid "Compress Archives" msgstr "" msgctxt "#30088" msgid "Copying Zip Archive" msgstr "" msgctxt "#30089" msgid "Write Error Detected" msgstr "" msgctxt "#30090" msgid "The destination may not be writeable" msgstr "" msgctxt "#30091" msgid "Zip archive could not be copied" msgstr "" msgctxt "#30092" msgid "Not all files were copied" msgstr "" msgctxt "#30093" msgid "Delete Authorization Info" msgstr "" msgctxt "#30094" msgid "This will delete any OAuth token files" msgstr "" msgctxt "#30095" msgid "Do you want to do this?" msgstr "" msgctxt "#30096" msgid "Old Zip Archive could not be deleted" msgstr "" msgctxt "#30097" msgid "This needs to happen before a backup can run" msgstr "" msgctxt "#30098" msgid "Google Drive" msgstr "" msgctxt "#30099" msgid "Open Settings" msgstr "" msgctxt "#30100" msgid "Extracting Archive" msgstr "" msgctxt "#30101" msgid "Error extracting the zip archive" msgstr ""