xbmcbackup/resources/language/resource.language.en_us/strings.po
Rob 865416977d
Update for Leia (#117)
* updated addon.xml for Krypton

* default log level is always debug now

* added screenshots per krypton format

* started new way of defining backup directories

* reconfigured simple backup process

* added an advanced backup editor and combined settings.xml scripts into a launcher

* added strings for advanced editor

* there was a function to do this

* match excluded with regex

* updated def for the addons set

* directory has to end in slash to use exists()

* added a backup set chooser on restore

* added string for restore browser

* utilize details to show root folder and icons

* save non translated paths, better cross platform support

* revert dropbox python 2.6 changes

* start of #132

* can't have duplicate ids

* updated strings

* closes #132

* added a disclaimer for breaking changes

* split backup and restore into separate functions

* updated scripting to pass in list of sets to restore

* beta version

* added 2 min delay in startup - part of #147

* forgot to remove debug message

* change to wait for abort in case someone tries to close Kodi

* add retroplayer game saves to default file list

* display restore points with most recent on top

* remove length check, breaking change with this version means old archives are no longer compatible

* format restore list according to regional settings

* this function isn't used anymore, legacy of old file manager

* use images folder as default

* added note about compatibility

* added utils function for regional date, use for scheduler notifications as well

* add/remove include and exclude directories to a set

* paths should have / at the end

* show path relative to root

* if in advanced mode allow jumping to editor from launch screen

* check that path is within root folder of set

* cannot have duplicate set names or rules regarding folders within a set

* put strings in correct lang file

* beta version bump

* accidentally deleted string id

* change exclude criteria. Regex was not matching in complex cases

* make sure the dest folder (backup set root) exists before writing to it

* modify select display to show recursive value for included folders

* use a context menu here

* added ability to toggle recursion of sub folders

* beta 3

* added support doc

* wrong branch

* don't need this import anymore

* don't need these imports

* part of #133
2019-08-26 15:40:15 -05:00

384 lines
7.9 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Backup
# Addon id: script.xbmcbackup
# Addon Provider: robweber
# Translators:
# forcedalias, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Kaijser <machine.sanctum@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/en_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid ""
"Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event "
"of a crash or file corruption."
msgstr "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
msgctxt "Addon Description"
msgid ""
"Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you "
"can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails,"
" addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or "
"directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a "
"scheduler. "
msgstr "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
msgctxt "#30010"
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
msgctxt "#30011"
msgid "General"
msgstr "General"
msgctxt "#30012"
msgid "File Selection"
msgstr "File Selection"
msgctxt "#30013"
msgid "Scheduling"
msgstr "Scheduling"
msgctxt "#30016"
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
msgctxt "#30017"
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
msgctxt "#30018"
msgid "Browse Path"
msgstr "Browse Path"
msgctxt "#30019"
msgid "Type Path"
msgstr "Type Path"
msgctxt "#30020"
msgid "Browse Remote Path"
msgstr "Browse Remote Path"
msgctxt "#30021"
msgid "Backup Folder Name"
msgstr "Backup Folder Name"
msgctxt "#30022"
msgid "Progress Display"
msgstr "Progress Display"
msgctxt "#30023"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgctxt "#30024"
msgid "Type Remote Path"
msgstr "Type Remote Path"
msgctxt "#30025"
msgid "Remote Path Type"
msgstr "Remote Path Type"
msgctxt "#30026"
msgid "Backups to keep (0 for all)"
msgstr "Backups to keep (0 for all)"
msgctxt "#30027"
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
msgctxt "#30028"
msgid "Dropbox Key"
msgstr "Dropbox Key"
msgctxt "#30029"
msgid "Dropbox Secret"
msgstr "Dropbox Secret"
msgctxt "#30030"
msgid "User Addons"
msgstr "User Addons"
msgctxt "#30031"
msgid "Addon Data"
msgstr "Addon Data"
msgctxt "#30032"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgctxt "#30033"
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
msgctxt "#30034"
msgid "Thumbnails/Fanart"
msgstr "Thumbnails/Fanart"
msgctxt "#30035"
msgid "Config Files"
msgstr "Config Files"
msgctxt "#30038"
msgid "Advanced Settings Detected"
msgstr "Advanced Settings Detected"
msgctxt "#30039"
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
msgstr "The advancedsettings file should be restored first"
msgctxt "#30040"
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
msgstr "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
msgctxt "#30041"
msgid "Select No to continue"
msgstr "Select No to continue"
msgctxt "#30042"
msgid "Resume Restore"
msgstr "Resume Restore"
msgctxt "#30043"
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
msgstr "The Backup addon has detected an unfinished restore"
msgctxt "#30044"
msgid "Would you like to continue?"
msgstr "Would you like to continue?"
msgctxt "#30045"
msgid "Error: Remote path doesn't exist"
msgstr "Error: Remote path doesn't exist"
msgctxt "#30046"
msgid "Starting"
msgstr "Starting"
msgctxt "#30047"
msgid "Local Dir"
msgstr "Local Dir"
msgctxt "#30048"
msgid "Remote Dir"
msgstr "Remote Dir"
msgctxt "#30049"
msgid "Gathering file list"
msgstr "Gathering file list"
msgctxt "#30050"
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
msgstr "Remote Path exists - may have old files in it!"
msgctxt "#30051"
msgid "Creating Files List"
msgstr "Creating Files List"
msgctxt "#30052"
msgid "Writing file"
msgstr "Writing file"
msgctxt "#30053"
msgid "Starting scheduled backup"
msgstr "Starting scheduled backup"
msgctxt "#30054"
msgid "Removing backup"
msgstr "Removing backup"
msgctxt "#30056"
msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
msgstr "Check log for Dropbox authorize URL"
msgctxt "#30057"
msgid "Click OK when authorized"
msgstr "Click OK when authorized"
msgctxt "#30058"
msgid "Dropbox Developer Code Needed"
msgstr "Dropbox Developer Code Needed"
msgctxt "#30059"
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
msgstr "Visit https://www.dropbox.com/developers"
msgctxt "#30060"
msgid "Enable Scheduler"
msgstr "Enable Scheduler"
msgctxt "#30061"
msgid "Schedule"
msgstr "Schedule"
msgctxt "#30062"
msgid "Hour of Day"
msgstr "Hour of Day"
msgctxt "#30063"
msgid "Day of Week"
msgstr "Day of Week"
msgctxt "#30064"
msgid "Cron Schedule"
msgstr "Cron Schedule"
msgctxt "#30065"
msgid "Sunday"
msgstr "Sunday"
msgctxt "#30066"
msgid "Monday"
msgstr "Monday"
msgctxt "#30067"
msgid "Tuesday"
msgstr "Tuesday"
msgctxt "#30068"
msgid "Wednesday"
msgstr "Wednesday"
msgctxt "#30069"
msgid "Thursday"
msgstr "Thursday"
msgctxt "#30070"
msgid "Friday"
msgstr "Friday"
msgctxt "#30071"
msgid "Saturday"
msgstr "Saturday"
msgctxt "#30072"
msgid "Every Day"
msgstr "Every Day"
msgctxt "#30073"
msgid "Every Week"
msgstr "Every Week"
msgctxt "#30074"
msgid "First Day of Month"
msgstr "First Day of Month"
msgctxt "#30075"
msgid "Custom Schedule"
msgstr "Custom Schedule"
msgctxt "#30076"
msgid "Shutdown After Backup"
msgstr "Shutdown After Backup"
msgctxt "#30077"
msgid "Restart Kodi"
msgstr "Restart Kodi"
msgctxt "#30078"
msgid "You should restart Kodi to continue"
msgstr "You should restart Kodi to continue"
msgctxt "#30079"
msgid "Just Today"
msgstr "Just Today"
msgctxt "#30080"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
msgctxt "#30081"
msgid "Scheduler will run again on"
msgstr "Scheduler will run again on"
msgctxt "#30082"
msgid "Progress Bar"
msgstr "Progress Bar"
msgctxt "#30083"
msgid "Background Progress Bar"
msgstr "Background Progress Bar"
msgctxt "#30084"
msgid "None (Silent)"
msgstr "None (Silent)"
msgctxt "#30085"
msgid "Version Warning"
msgstr "Version Warning"
msgctxt "#30086"
msgid ""
"This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
msgstr "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
msgctxt "#30087"
msgid "Compress Archives"
msgstr "Compress Archives"
msgctxt "#30088"
msgid "Copying Zip Archive"
msgstr "Copying Zip Archive"
msgctxt "#30089"
msgid "Write Error Detected"
msgstr "Write Error Detected"
msgctxt "#30090"
msgid "The destination may not be writeable"
msgstr "The destination may not be writeable"
msgctxt "#30091"
msgid "Zip archive could not be copied"
msgstr "Zip archive could not be copied"
msgctxt "#30092"
msgid "Not all files were copied"
msgstr "Not all files were copied"
msgctxt "#30093"
msgid "Delete Authorization Info"
msgstr "Delete Authorization Info"
msgctxt "#30094"
msgid "This will delete any OAuth token files"
msgstr "This will delete any OAuth token files"
msgctxt "#30095"
msgid "Do you want to do this?"
msgstr "Do you want to do this?"
msgctxt "#30096"
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
msgstr "Old Zip Archive could not be deleted"
msgctxt "#30097"
msgid "This needs to happen before a backup can run"
msgstr "This needs to happen before a backup can run"
msgctxt "#30098"
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
msgctxt "#30099"
msgid "Open Settings"
msgstr "Open Settings"
msgctxt "#30100"
msgid "Extracting Archive"
msgstr "Extracting Archive"
msgctxt "#30101"
msgid "Error extracting the zip archive"
msgstr "Error extracting the zip archive"