xbmcbackup/resources/language/Bulgarian/strings.xml
2014-07-29 09:11:37 -05:00

82 lines
5.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Translated using Transifex web application. For support, or if you would like to to help out, please visit your language team! -->
<!-- Bulgarian language-Team URL: http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/bg/ -->
<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
<strings>
<string id="30010">XBMC Backup</string>
<string id="30011">Основи</string>
<string id="30012">Избор на файлове</string>
<string id="30013">Планиране</string>
<string id="30016">Резервно копие</string>
<string id="30017">Възстанови</string>
<string id="30018">Преглеждане за път</string>
<string id="30019">Въвеждане на път</string>
<string id="30020">Прегледайте за отдалечен път</string>
<string id="30021">Име на папката за резервните копия</string>
<string id="30022">Известяване за напредъка</string>
<string id="30023">Режим</string>
<string id="30024">Въведете отдалечения път</string>
<string id="30025">Окажете пътя до папката с резервни копия</string>
<string id="30026">Колко резервни копия да бъдат съхранявани (0 за всички)</string>
<string id="30027">Dropbox</string>
<string id="30028">Dropbox ключ</string>
<string id="30029">Dropbox секретен ключ</string>
<string id="30030">Добавки</string>
<string id="30031">Данните на добавките</string>
<string id="30032">Базата данни</string>
<string id="30033">Плейлисти</string>
<string id="30034">Миниатюри/Фанарт</string>
<string id="30035">Файловете с настройки</string>
<string id="30036">Персонална директория 1</string>
<string id="30037">Персонална директория 1</string>
<string id="30038">Засечени са допълнителни настройки</string>
<string id="30039">Първо трябва да бъде възстановен файла "advancedsettings.xml"</string>
<string id="30040">Изберете "Да" за възстановяване от файла и рестартиране на XBMC</string>
<string id="30041">Изберете "Не" за да продължите</string>
<string id="30042">Възобнови</string>
<string id="30043">XBMC Backup засече незавършено възстановяване</string>
<string id="30044">Искате ли да продължите?</string>
<string id="30045">Грешка: Отдалеченият път не съществува</string>
<string id="30046">Стартиране</string>
<string id="30047">Локална папка</string>
<string id="30048">Отдалечена папка</string>
<string id="30049">Изграждане на списък с файлове</string>
<string id="30050">Отдалеченият път съществува. Вероятно съдържа стари файлове!</string>
<string id="30051">Създаване на списъка с файлове</string>
<string id="30052">Записване на файла</string>
<string id="30053">Създаване на резервно копие (по план)</string>
<string id="30054">Премахване на резервно копие</string>
<string id="30056">За оторизационния URL адрес за Dropbox проверете дневника</string>
<string id="30057">След оторизирането натиснете "Добре"</string>
<string id="30058">Необходим е код за разработчик за Dropbox</string>
<string id="30059">Посетете https://www.dropbox.com/developers</string>
<string id="30060">Активирай планировчика</string>
<string id="30061">Планиране</string>
<string id="30062">Час</string>
<string id="30063">Ден</string>
<string id="30064">Cron планиране</string>
<string id="30065">неделя</string>
<string id="30066">понеделник</string>
<string id="30067">вторник</string>
<string id="30068">сряда</string>
<string id="30069">четвъртък</string>
<string id="30070">петък</string>
<string id="30071">събота</string>
<string id="30072">Всеки ден</string>
<string id="30073">Всяка седмица</string>
<string id="30074">Първия ден на месеца</string>
<string id="30075">Персонално планиране</string>
<string id="30076">Изключвай XBMC след създаването на резервно копиране</string>
<string id="30077">Рестартиране на XBMC</string>
<string id="30078">Необходимо е да рестартирате XBMC за да продължите</string>
<string id="30079">Само днес</string>
<string id="30080">Профили</string>
<string id="30081">Планировчика ще стартира отново на</string>
<string id="30082">Лента за напредъка</string>
<string id="30083">Лента за напредъка на заден план</string>
<string id="30084">Без (тих режим)</string>
<string id="30085">Предупреждение за версията</string>
<string id="30086">Версията на XBMC, която ползвате е различна, от тази която се намира в архива</string>
</strings>