Compare commits
3 Commits
matrix-1.7
...
eden-0.1.9
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
be639387df | ||
|
|
3602bb5b6a | ||
|
|
f7c4a33c37 |
7
.gitattributes
vendored
@@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
.github/ export-ignore
|
||||
.settings/ export-ignore
|
||||
.gitattributes export-ignore
|
||||
.gitignore export-ignore
|
||||
.travis.yml export-ignore
|
||||
README.md export-ignore
|
||||
changelog.md export-ignore
|
||||
17
.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
vendored
@@ -1,17 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
name: Bug report
|
||||
about: Found a problem?
|
||||
title: ''
|
||||
labels: bug
|
||||
assignees: ''
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Describe the problem**
|
||||
A clear and concise description of what the bug is.
|
||||
|
||||
**Platform and Kodi version**
|
||||
What OS and Kodi version are you using? (Rpi, Android, etc)
|
||||
|
||||
**Link to Debug Log**
|
||||
Please don't just post the whole thing here, use [https://paste.kodi.tv](https://paste.kodi.tv)
|
||||
15
.github/SUPPORT.md
vendored
@@ -1,15 +0,0 @@
|
||||
# Support
|
||||
|
||||
There are a few different ways to get support depending on your situation.
|
||||
|
||||
## Need Instructions?
|
||||
|
||||
The quikest way to get familiar with the Backup addon is to [read the wiki](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki).
|
||||
|
||||
## Have A Question?
|
||||
|
||||
If you can't find what you're looking for in the wiki, head on over to the [Kodi forums thread](https://forum.kodi.tv/showthread.php?tid=129499) for this project. Ask your question there and try to get some help.
|
||||
|
||||
## Unexpected Behavior or Found a Bug?
|
||||
|
||||
If the addon just isn't working or you have a reproducable issue that could be resolve, [start an Issue](https://github.com/robweber/xbmcbackup/issues/new).
|
||||
18
.github/stale-dontuse.yml
vendored
@@ -1,18 +0,0 @@
|
||||
# Configuration for probot-stale - https://github.com/probot/stale
|
||||
|
||||
# Number of days of inactivity before an Issue or Pull Request becomes stale
|
||||
daysUntilStale: 31
|
||||
# Number of days of inactivity before a stale Issue or Pull Request is closed
|
||||
daysUntilClose: 14
|
||||
# Only issues or pull requests with all of these labels are check if stale. Defaults to `[]` (disabled)
|
||||
onlyLabels:
|
||||
- waiting for info
|
||||
- wontfix
|
||||
|
||||
# Label to use when marking as stale
|
||||
staleLabel: inactive
|
||||
|
||||
# Comment to post when marking as stale. Set to `false` to disable
|
||||
markComment: >
|
||||
This issue has been automatically marked as inactive because it has not had
|
||||
recent activity. It will be closed if no further activity occurs.
|
||||
@@ -1,58 +0,0 @@
|
||||
name: Sync addon metadata translations
|
||||
|
||||
on:
|
||||
push:
|
||||
branches: [ matrix, nexus ]
|
||||
paths:
|
||||
- '**addon.xml'
|
||||
- '**resource.language.**strings.po'
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
default:
|
||||
if: github.repository == 'robweber/xbmcbackup'
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
|
||||
strategy:
|
||||
|
||||
fail-fast: false
|
||||
matrix:
|
||||
python-version: [ 3.9 ]
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
|
||||
- name: Checkout repository
|
||||
uses: actions/checkout@v2
|
||||
with:
|
||||
path: project
|
||||
|
||||
- name: Checkout sync_addon_metadata_translations repository
|
||||
uses: actions/checkout@v2
|
||||
with:
|
||||
repository: xbmc/sync_addon_metadata_translations
|
||||
path: sync_addon_metadata_translations
|
||||
|
||||
- name: Set up Python ${{ matrix.python-version }}
|
||||
uses: actions/setup-python@v2
|
||||
with:
|
||||
python-version: ${{ matrix.python-version }}
|
||||
|
||||
- name: Install dependencies
|
||||
run: |
|
||||
python -m pip install --upgrade pip
|
||||
python -m pip install sync_addon_metadata_translations/
|
||||
|
||||
- name: Run sync-addon-metadata-translations
|
||||
run: |
|
||||
sync-addon-metadata-translations
|
||||
working-directory: ./project
|
||||
|
||||
- name: Create PR for sync-addon-metadata-translations changes
|
||||
uses: peter-evans/create-pull-request@v3.10.0
|
||||
with:
|
||||
commit-message: Sync of addon metadata translations
|
||||
title: Sync of addon metadata translations
|
||||
body: Sync of addon metadata translations triggered by ${{ github.sha }}
|
||||
branch: amt-sync
|
||||
delete-branch: true
|
||||
path: ./project
|
||||
reviewers: robweber
|
||||
4
.gitignore
vendored
@@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
*.pyo
|
||||
*.pyc
|
||||
.project
|
||||
.pydevproject
|
||||
@@ -1,2 +0,0 @@
|
||||
eclipse.preferences.version=1
|
||||
encoding//resources/lib/croniter.py=utf-8
|
||||
20
.travis.yml
@@ -1,20 +0,0 @@
|
||||
dist: xenial
|
||||
language: python
|
||||
python: 3.7
|
||||
|
||||
install:
|
||||
- pip install flake8 flake8_polyfill kodi-addon-checker git+https://github.com/romanvm/kodi-addon-submitter.git
|
||||
|
||||
before_script:
|
||||
- git config core.quotepath false
|
||||
|
||||
# command to run our tests
|
||||
script:
|
||||
- flake8 ./ --statistics --show-source --builtins=sys --ignore=E501,E722 --exclude=croniter.py # check python structure against flake8 tests, ignore long lines
|
||||
- kodi-addon-checker --branch=matrix --allow-folder-id-mismatch
|
||||
|
||||
deploy:
|
||||
- provider: script
|
||||
script: submit-addon -r repo-scripts -b matrix --push-branch script.xbmcbackup
|
||||
on:
|
||||
tags: true
|
||||
29
README.md
@@ -1,29 +0,0 @@
|
||||
# Backup Addon
|
||||
  [](https://app.travis-ci.com/github/robweber/xbmcbackup) [](https://github.com/robweber/xbmcbackup/blob/master/LICENSE.txt) [](https://www.python.org/dev/peps/pep-0008/)
|
||||
|
||||
## About
|
||||
|
||||
I've had to recover my database, thumbnails, and source configuration enough times that I just wanted a quick easy way to back them up. That is what this addon is meant to do.
|
||||
|
||||
## Running the Program
|
||||
|
||||
Running the program will allow you to select Backup or Restore as a running mode. Selecting Backup will push files to your remote store using the addon settings you defined. Selecting Restore will give you a list of restore points currently in your remote destination. Selecting one will pull the files matching your selection criteria from the restore point to your local Kodi folders.
|
||||
|
||||
For more specific information please check out the [wiki on Github](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki) for this project. Advanced descriptions for the following are all there:
|
||||
|
||||
* [Configuration](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki/Configuration)
|
||||
* [Cloud Storage](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki/Cloud-Storage)
|
||||
* [Scheduling](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki/Scheduling)
|
||||
* [Scripting](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki/Scripting)
|
||||
* [FAQ](https://github.com/robweber/xbmcbackup/wiki/FAQ)
|
||||
|
||||
|
||||
## Attributions
|
||||
|
||||
Icon files from Open Iconic — www.useiconic.com/open
|
||||
|
||||
## Contributing
|
||||
|
||||
If you're having issues with this addon there are two main places to look. The first is the addon thread on [the Kodi Forums](https://forum.kodi.tv/showthread.php?tid=129499). This is where you can ask general questions regarding functionality. If you're having a legitimate issue, such as an error message, you can [create an Issue](https://github.com/robweber/xbmcbackup/issues) for it in this repository.
|
||||
|
||||
Pull Requests are welcome if you want to dig around in the code to fix issues or add functionality. Please submit them using [the usual workflow](https://guides.github.com/introduction/flow/index.html). Additionally you can help keep languages files up to date by visiting [the Weblate page](https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/) for this addon and updating untranslated strings. Changes to Weblate will automatically create PRs to this repository. This is a great way to contribute if you're not a coder!
|
||||
25
README.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
XBMC Backup
|
||||
|
||||
About:
|
||||
I've had to recover my database, thumbnails, and source configuration enough times that I just wanted a quick easy way to back them up. That is what this addon is meant to do.
|
||||
|
||||
Remote Destination/File Selection:
|
||||
|
||||
In the addon settings you can define a remote path for the destination of your xbmc files. Each backup will create a folder named in a YYYYMMDD format so you can create multiple backups.
|
||||
|
||||
On the Backup Selection page you can select which items from your user profile folder will be sent to the backup location. By default all are turned on except the Addon Data directory.
|
||||
|
||||
Scheduling:
|
||||
|
||||
You can also schedule backups to be completed on a set interval via the scheduling area. When it is time for the backup to run it will be executed in the background.
|
||||
|
||||
Running the Program:
|
||||
|
||||
Running the program will allow you to select Backup or Restore as a running mode. Selecting Backup will push files to your remote store using the addon settings you defined. Selecting Restore will give you a list of restore points currently in your remote destination. Selecting one will pull the files matching your selection criteria from the restore point to your local XBMC folders.
|
||||
|
||||
What this Addon Will Not Do:
|
||||
|
||||
This is not meant as an XBMC file sync solution. If you have multiple frontends you want to keep in sync this addon may work in a "poor man's" sort of way but it is not intended for that.
|
||||
|
||||
This backup will not check the backup destination and delete files that do not match. It is best to only do one backup per day so that each folder is correct.
|
||||
|
||||
123
addon.xml
@@ -1,102 +1,37 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||||
<addon id="script.xbmcbackup"
|
||||
name="Backup" version="1.7.2" provider-name="robweber">
|
||||
name="XBMC Backup" version="0.1.9" provider-name="robweber">
|
||||
<requires>
|
||||
<import addon="xbmc.python" version="3.0.0"/>
|
||||
<import addon="script.module.dateutil" version="2.8.0" />
|
||||
<import addon="script.module.future" version="0.18.2+matrix.1" />
|
||||
<import addon="script.module.dropbox" version="10.3.1" />
|
||||
<import addon="script.module.pyqrcode" version="1.2.1+matrix.1" />
|
||||
<import addon="xbmc.python" version="2.0"/>
|
||||
</requires>
|
||||
<extension point="xbmc.python.script" library="default.py">
|
||||
<provides>executable</provides>
|
||||
</extension>
|
||||
<extension point="xbmc.service" library="service.py" />
|
||||
<extension point="xbmc.python.script" library="default.py">
|
||||
<provides>executable</provides>
|
||||
</extension>
|
||||
<extension point="xbmc.service" library="scheduler.py" start="startup" />
|
||||
<extension point="xbmc.addon.metadata">
|
||||
<summary lang="de">Die XBMC Datenbank sichern und bei Dateiverlust oder Beschädigung wiederherstellen.</summary>
|
||||
<summary lang="en">Backup and restore your XBMC database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
|
||||
<summary lang="es">Haz copia de seguridad de tu base de datos y configuración y recupera todo en caso de fallo.</summary>
|
||||
<summary lang="es_MX">Respalda y restaura tu base de datos y archivos de configuración de XBMC dado el evento de un cuelgue o corrupción de archivos. </summary>
|
||||
<summary lang="fr">Sauvegarder et restaurer vos bases de données XBMC et vos fichiers de configuration en cas de crash ou de fichiers corrompus.</summary>
|
||||
<summary lang="he">גיבוי ושחזור מסד הנתונים וקבצי ההגדרות של XBMC במקרה של קריסה או קבצים פגומים.</summary>
|
||||
<summary lang="lt">Atsarginė kopija katra atkuria jūsų XBMC duomenų bazę ir konfigūracijos failus avarijos ar failo sugadinimo metu.</summary>
|
||||
<summary lang="pl">Stwórz kopię bezpieczeńśtwa oraz przywróć twoją bazę XBMC łącznie z plikami konfiguracyjnymi w przypadku awarii lub uszkodzenia plików.</summary>
|
||||
<summary lang="pt_BR">Backup e restaure o banco de dados do XBMC e seus arquivos de configuração, no caso de falha ou corrupção de arquivo</summary>
|
||||
<summary lang="sk">Zálohovanie a obnova XBMC databázy a konfiguračných súborov pre prípad havárie alebo poškodenia súboru.</summary>
|
||||
<summary lang="sv">Ta backupp av eller återställ din XBMC-databas och konfigurationsfiler i händelse av en krash eller filkorruption.</summary>
|
||||
<description lang="de">Jemals deine XBMC Konfiguration zerschossen und dir dann gewünscht, dass ein Backup existiert? Jetzt kannst du eine Sicherung mit nur einem Klick erzeugen. Du kannst deine Datenbanen, Playlisten, Thumbnails, Addons und andere Details zu einem Ort deiner Wahl sichern.</description>
|
||||
<description lang="en">Ever hosed your XBMC configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by XBMC. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
|
||||
<description lang="es_MX">¿Alguna vez haz echado a perder tu configuración de XBMC y haz deseado tener un respaldo? Ahora puedes tenerlo con un simple click. Puedes exportar tu base de datos, listas de reproducción, miniaturas, addons y otros detalles de configuración correspondientes a cualquier fuente que pueda escribir XBMC. Los respaldos pueden ser efectuados a pedido o mediante una programación temporal</description>
|
||||
<description lang="fr">Avez-vous déjà perdu votre configuration XBMC et espéré avoir fait une sauvegarde ? Maintenant, vous pouvez le faire en un simple click. Vous pouvez exporter vos bases de données, playlists, miniatures, addons et autres fichiers de configuration vers n'importe quel endroit accessible depuis XBMC.</description>
|
||||
<description lang="he">Ever hosed your XBMC configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by XBMC. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
|
||||
<description lang="lt">Kada naujinate ir konfiguruojate savo XBMC ar susimastėte, kad jums reikalinga atsarginė kopija? Dabar galite tai atlikti vienu spustelėjimu. Savo duomenų bazes, atkūrimą, miniatiūras, priedus ir kitas konfigūracijos failus galite eksportuoti iš bet kokio šaltinio. Atsarginė(-ės) kopija(-os) gali būti paleistos pareikalavus arba per tvarkaraštį.</description>
|
||||
<description lang="pl">Straciłeś kiedyś swoją konfigurację XBMC i marzyłeś o tym by mieć backup? Teraz już możesz i to w prosty sposób. Możesz eksportować twoją bazę, playlisty, miniatury, dodatki oraz wiele więcej do dowolnego źródłą prosto z XBMC. Kopia bezpieczeństwa może być uruchomiona na rządanie lub przez plan.</description>
|
||||
<description lang="pt_BR">Sempre se preocupou com sua configuração do XBMC e desejou ter backup? Agora você pode, e somente com um simples clique. Você pode exportar seu banco de dados, lista de reprodução, miniaturas, addons e outros detalhes de configuração para qualquer fonte gravável pelo XBMC. Os backups podem ser executados sob demanda ou ser agendados.</description>
|
||||
<description lang="sk">Už ste niekedy poškodili konfiguráciu XBMC a priali si mať zálohu? Teraz môžete - na jeden klik. Môžete exportovať Vašu databázu, playlist, náhľady, doplnky a konfigurácie na ktorýkoľvek zdroj zapisovateľný XBMC. Zálohy môžu byť púšťané na požiadanie alebo plánovačom. </description>
|
||||
<description lang="sv">Har du någonsin tappat bort din XBMC konfiguration och önskat att du hade en backup? Nu kan du enkelt med ett klick. Du kan exportera din databas, spellista, minityrer, tillägg och andra konfigurationsdetaljer till valfri källa som är skrivbar för XBMC. Backupper kan köras på begäran eller via scheman.</description>
|
||||
<platform>all</platform>
|
||||
<license>MIT</license>
|
||||
<forum>https://forum.kodi.tv/showthread.php?tid=129499</forum>
|
||||
<source>https://github.com/robweber/xbmcbackup</source>
|
||||
<assets>
|
||||
<icon>resources/images/icon.png</icon>
|
||||
<screenshot>resources/images/screenshot1.jpg</screenshot>
|
||||
<screenshot>resources/images/screenshot2.jpg</screenshot>
|
||||
<screenshot>resources/images/screenshot3.jpg</screenshot>
|
||||
<screenshot>resources/images/screenshot4.jpg</screenshot>
|
||||
</assets>
|
||||
<news>Version 1.7.2
|
||||
Fix bug with gui settings restore
|
||||
strptime Python bugfix
|
||||
</news>
|
||||
<summary lang="ar_SA">إنسخ إحتياطياً قاعده بيانات إكس بى إم سى وملفات اﻹعدادات فى حاله وقوع إنهيار مع إمكانيه اﻹسترجاع</summary>
|
||||
<summary lang="bg_BG">Добавката може да създава резервни копия и възстановява базата данни и настройките на Kodi, в случай на срив или повреда на файловете.</summary>
|
||||
<summary lang="ca_ES">Feu còpies de seguretat i restaureu la vostra base de dades de l'Kodi i dels fitxers de configuració en el cas de fallada o corrupció dels fitxers.</summary>
|
||||
<summary lang="cs_CZ">Zálohování a obnovení vaší databáze Kodi a konfiguračních souborů v případě chyby nebo poškození souboru.</summary>
|
||||
<summary lang="da_DK">Sikkerhedskopiér og genskab din Kodi database og konfigurationsfiler i tilfælde af et nedbrud eller en ødelagt fil.</summary>
|
||||
<summary lang="de_DE">Die Kodi-Datenbank sichern und bei Dateiverlust oder Beschädigung wiederherstellen.</summary>
|
||||
<summary lang="el_GR">Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας της βάσης δεδομένων και των ρυθμίσεων του Kodi για την πιθανότητα σφαλμάτων ή καταστροφής αρχείων.</summary>
|
||||
<summary lang="en_GB">Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
|
||||
<summary lang="en_NZ">Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
|
||||
<summary lang="en_US">Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
|
||||
<summary lang="es_ES">Haz copia de seguridad de tu base de datos y configuración y recupera todo en caso de fallo.</summary>
|
||||
<summary lang="es_MX">Respalda y restaura tu base de datos y archivos de configuración de Kodi dado el evento de un cierre inesperado o corrupción de archivos.</summary>
|
||||
<summary lang="et_EE">Varunda ja taasta Kodi andmebaas ja seadistusfailid krahhi või failikahjustuse korral.</summary>
|
||||
<summary lang="eu_ES">Kodi datu-basea eta konfigurazio fitxategien babes-kopia egin kraskatze edo fitxategi hondamena saihesteko</summary>
|
||||
<summary lang="fi_FI">Varmuuskopioi ja palauttaa Kodin tietokannan ja asetukset kaatumisen tai tiedostojen korruptoitumisen varalta.</summary>
|
||||
<summary lang="fr_CA">Sauvegarder et restaurer votre base de données et vos fichiers de configuration Kodi dans le cas d'un plantage ou d'une corruption de fichier.</summary>
|
||||
<summary lang="fr_FR">Sauvegarder et restaurer les bases de données Kodi et les fichiers de configuration personnels en cas de plantage ou de fichiers corrompus.</summary>
|
||||
<summary lang="gl_ES">Crear copia de seguranza e restaurar a base de datos e ficheiros de configuración de Kodi no caso dun fallo ou corrupción de ficheiros.</summary>
|
||||
<summary lang="he_IL">גיבוי ושחזור מסד הנתונים וקבצי ההגדרות של קודי במקרה של קריסה או קבצים פגומים.</summary>
|
||||
<summary lang="hr_HR">Sigurnosno kopirajte i obnovite vašu Kodi bazu podataka i datoteke podešavanja prilikom rušenja ili oštećenja datoteka.</summary>
|
||||
<summary lang="hu_HU">Biztonsági mentés készítése az Kodi adatbázisról és a beállítófájlokról vagy állítsa helyre azokat egy rendszerösszeomlás vagy adatvesztés után.</summary>
|
||||
<summary lang="id_ID">Cadangkan dan kembalikan basis data Kodi Anda beserta berkas konfigurasi apabila terjadi kerusakan atau korupsi berkas.</summary>
|
||||
<summary lang="it_IT">Effettua il backup o ripristina il tuo database di Kodi e i file di configurazione qualora si verifichi una chiusura imprevista o un danneggiamento dei file.</summary>
|
||||
<summary lang="ja_JP">システムのクラッシュやファイル破損に備えて、Kodi のデータベースや設定ファイルをバックアップ・リストアできます。</summary>
|
||||
<summary lang="ko_KR">Kodi 데이터베이스와 설정 파일을 백업하고 복구합니다.</summary>
|
||||
<summary lang="lt_LT">Sukurkite savo Kodi duomenų bazės ir konfigūracijos failų atsarginę kopiją ir atstatykite iš jos, jei sistema užstrigtų ar susigadintų failas.</summary>
|
||||
<summary lang="nb_NO">Sikkerhetskopier og gjenopprett dine Kodi-databaser og -konfigurasjonsfiler i tilfelle et krasj eller filkorrupsjon.</summary>
|
||||
<summary lang="nl_NL">Backup en herstel je Kodi database- en configuratiebestanden in geval van een crash of bestandscorruptie.</summary>
|
||||
<summary lang="pl_PL">Tworzenie i przywracanie kopii zapasowej bazy danych i konfiguracji Kodi, na wypadek awarii lub uszkodzenia pliku.</summary>
|
||||
<summary lang="pt_BR">Faça backup e restaure o banco de dados do Kodi e seus arquivos de configuração, no caso de falha ou corrupção de arquivo.</summary>
|
||||
<summary lang="pt_PT">Crie cópias de segurança da base de dados do Kodi e dos ficheiros de configuração. Pode restaurar o conteúdo se ocorrer um crash ou corrupção de ficheiros.</summary>
|
||||
<summary lang="ru_RU">Сохраняйте и восстанавливайте базу данных и конфигурационные файлы Kodi, чтобы не допустить потерю данных в случае аварии или повреждений файлов.</summary>
|
||||
<summary lang="sk_SK">Zálohovanie a obnova Kodi databázy a konfiguračných súborov pre prípad havárie alebo poškodenia súboru.</summary>
|
||||
<summary lang="sl_SI">Varnostno kopirajte in obnovite svojo zbirko podatkov Kodi in prilagoditvene datoteke za primer sesutja ali okvare datotek.</summary>
|
||||
<summary lang="sv_SE">Ta backupp av eller återställ din Kodi-databas och konfigurationsfiler i händelse av en krash eller filkorruption.</summary>
|
||||
<summary lang="zh_CN">备份和恢复 Kodi 数据库和配置文件,以防范系统崩溃或文件损坏问题。</summary>
|
||||
<description lang="ar_SA">أسبق لك ان أضعت تخصيصاتك المفضله ورغبت لو كان بإمكانك نسخهم إحتياطياً ؟ اﻷن بات بإمكانك ذلك. يمكنك إستخراج قاعده بياناتك وقوائم التشغيل والملحقات وتخصيصاتك المفضله وغيره الى اى مصدر خارجى قابل للكتابه من قِبَل إكس بى إم سى او مباشرتاً الى نظام تخزين سحابى. يمكنك تفعيل النسخ اﻹحتياطى عند الحاجه او جدولته مُسبقاً</description>
|
||||
<description lang="bg_BG">Да сте губили всички настройки, които сте правили по Kodi? А разполагахте ли с резервно копие? Сега можете да създавате копие само с едно кликване - на базата данни, плейлистите, миниатюрите, добавките и други, в определено от вас място или директно в Dropbox. Можете да настроите и автоматично създаване на копия през определен интервал от време.</description>
|
||||
<description lang="ca_ES">Alguna vegada s'ha carregat la seva configuració de l'Kodi i ha desitjat tenir una còpia de seguretat? Ara pot fer-ho amb un simple clic. Pot exportar la seva base de dades, llista de reproducció, miniatures, complements i altres detalls de la configuració a qualsevol font que pugui ser escrita per l'Kodi o directament a l'emmagatzematge en el núvol Dropbox. Les còpies de seguretat es poden executar sota demanda o per mitjà d'un planificador.</description>
|
||||
<description lang="cs_CZ">Pokazila se vám někdy konfigurace Kodi a přáli jste si, abyste měli zálohu? Nyní ji můžete mít pomocí jednoho jednoduchého kliknutí. Můžete exportovat svou databázi, seznam stop, náhledy, doplňky a další konfigurace do jakéhokoliv zdroje, do kterého může Kodi zapisovat, nebo přímo do cloudového úložiště Dropbox. Zálohy mohou být spuštěny na vyžádání nebo prostřednictvím plánovače.</description>
|
||||
<description lang="da_DK">Har du prøvet at slette din Kodi opsætning, og ønsket at du havde haft sikkerhedskopi? Nu kan du få det med et enkelt klik. Du kan eksportere din database, playlister, miniaturebilleder, add-ons og andre opsætningsdetaljer til enhver kilde, som er skrivbar for Kodi eller direkte til Dropbox cloud lager. Sikkerhedskopier kan køres manuelt eller via en tidsplan. </description>
|
||||
<description lang="de_DE">Wurde jemals deine Kodi-Konfiguration zerschossen und hättest dir dann gewünscht, dass eine Datensicherung existiert? Jetzt kannst du eine Sicherung mit nur einem Klick erzeugen. Du kannst deine Datenbanken, Wiedergabelisten, Vorschaubilder, Addons und andere Konfigurationsdetails an einem für Kodi beschreibbaren Ort deiner Wahl oder direkt in den Dropbox Cloud-Speicher exportieren. Datensicherungen können auf Anfrage oder durch ein Steuerprogramm ausgeführt werden. </description>
|
||||
<description lang="el_GR">Σας έτυχε ποτέ να χάσετε τις ρυθμίσεις του Kodi και να εύχεστε να είχατε αντίγραφο ασφαλείας; Πλέον μπορείτε με ένα απλό κλικ. Μπορείτε να εξάγετε τη βάση δεδομένων, τις λίστες αναπαραγωγής, τις μικρογραφίες, τα πρόσθετα και άλλες λεπτομέρειες της εγκατάστασης σε οποιαδήποτε πηγή στην οποία μπορεί να γράψει το Kodi, ή απευθείας στο λογαριασμό σας στο Dropbox. Τα αντίγραφα μπορούν να γίνονται κατ' επιλογή ή μέσω προγραμματισμού.</description>
|
||||
<description lang="en_GB">Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
|
||||
<description lang="en_NZ">Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
|
||||
<description lang="en_US">Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
|
||||
<description lang="es_ES">¿Alguna vez te has cargado la configuración de Kodi y habrías deseado tener una copia de seguridad? Ahora puedes tenerla con un único click. Exporta tus base de datos, listas de reproducción, miniaturas, addons y resto de configuraciones a cualquier fuente accesible por Kodi o a tu almacenamiento en Dropbox. Las copias de seguridad pueden programarse o realizarse bajo demanda.</description>
|
||||
<description lang="es_MX">¿Alguna vez has arruinado tu configuración de Kodi y has deseado tener un respaldo? Ahora puedes tenerlo con un simple clic. Puedes exportar tu base de datos, listas de reproducción, miniaturas, comlpementos y otras configuraciones en cualquier lugar donde Kodi tenga acceso de escritura. Los respaldos pueden ser efectuados manualmente o acorde a una programación. </description>
|
||||
<description lang="et_EE">Kas oled vahel seadistanud Kodi ja soovinud, et oleks varukoopia? Nüüd saab seda teha ühe lihtsa klõpsuga. Võimalik on eksportida oma andmebaasi, esitusloendeid, pisipilte, lisamooduleid ja muid seadistuse üksikasju mis tahes Kodi poolt kirjutatavasse allikasse või otse Dropbox pilve. Varukoopiaid saab luua käsitsi või ajakava abil. </description>
|
||||
<description lang="fi_FI">Oletko joskus hukannut Kodin asetukset ja harmitellut varmuuskopioiden puutetta? Nyt voit varmuuskopioida asetuksesi napin painalluksella. Voit tallentaa tietokantasi, toistolistasi, kuvasi, lisäosasi ja muut tiedot mihin tahansa paikkaan, johon Kodilla on kirjoitusoikeudet. Lisäosa tukee myös varnuuskopiointia Dropboxiin. Varmuuskopiointi voidaan suorittaa tarvittaessa tai tietyllä aikataululla. </description>
|
||||
<description lang="fr_CA">Avez-vous déjà ruiné votre configuration Kodi et souhaité avoir une sauvegarde? Vous le pouvez maintenant en un seul clic. Vous pouvez exporter vos base de données, liste de lecture, imagettes, addiciels et autres détails de configurations vers n'importe quelle source inscriptible depuis Kodi ou directement vers le stockage en nuage Dropbox. Les sauvegardes peuvent être exécutées sur demande ou à l'aide d'un ordonnanceur.</description>
|
||||
<description lang="fr_FR">Déjà perdu une configuration Kodi et espéré avoir fait une sauvegarde avant ? Maintenant, il est permis de le faire en un simple clic. Il est possible d'exporter les bases de données, listes de lecture, miniatures, extensions et autres fichiers de configuration vers n'importe quel endroit accessible depuis Kodi. </description>
|
||||
<description lang="gl_ES">De seguro que algunha vez eliminou a configuración do Kodi e desexou ter unha copia de seguranza?. Agora pode cun só clic. Pode exportar a súa base de datos, listaxes de reprodución, miniaturas, complementos e outros detalles da configuración a calquera medio escribíbel ou directamente ao Dropbox. As copias de seguranza pódense executar baixo demanda ou programadas.</description>
|
||||
<description lang="he_IL">האם אי פעם נפגמו הגדרות קודי וייחלת שהיה לך גיבוי ? כעת אתה יכול ליצור כזה בלחיצת כפתור. ניתן לייצא את בסיס הנתונים, רשימות ההשמעה, התמונות הממוזערות, הרחבות והגדרות נוספות לכל יעד שיש לקודי הרשאת כתיבה לו או ישירות לשירות אחסון הענן דרופבוקס. ניתן לתזמן מראש גיבויים או להריצם ידנית.</description>
|
||||
<description lang="hr_HR">Jeste li ikada oštetili vaša Kodi podešavanja i poželjeli ste ih obnoviti iz sigurnosne kopije? Sada to možete jednim klikom. Možete izvesti vašu bazu podataka, popis izvođenja, minijature, dodatke i ostale pojedinosti podešavanja na svaki izvor dostupan Kodiju ili izravno na Dropbox oblak pohrane. Sigurnosno kopiranje se može pokrenuti na zahtjev ili u planiranom vremenu.</description>
|
||||
<description lang="hu_HU">Sikerült már összekutyulni az Kodi beállításait és jó lett volna egy biztonsági mentés? Most megteheti egy kattintással. Exportálhatja az adatbázisait, lejátszáslistáit, könyvjelzőit, kiegészítőit és egyéb beállításokat bármely, az Kodi által írható tárhelyre vagy közvetlenül a Dropbox felhő tárolóba. A mentések kézzel vagy időzítetten indíthatóak.</description>
|
||||
<description lang="id_ID">Pernah membuat berantakan konfigurasi Kodi Anda dan berharap Anda punya cadangannya? Sekarang Anda dapat melakukannya dengan klik mudah. Anda dapat mengekspor basis data, daftar putar, gambar kecil, addon dan rincian konfigurasi lainnya ke sumber mana saja yang dapat ditulis oleh Kodi atau langsung ke penyimpanan awan Dropbox. Pencadangan dapat dijalankan sesuai permintaan atau terjadwal.</description>
|
||||
<description lang="it_IT">Hai mai distrutto la tua configurazione di Kodi ma non ne avevi una copia di backup? Ora puoi farlo con un semplice click. Puoi esportare il tuo database, le playlist, le anteprime, gli add-on ed altre configurazioni su ogni percorso accessibile da Kodi o direttamente su Dropbox. I backup si possono fare a richiesta o possono essere pianificati.</description>
|
||||
<description lang="ja_JP">Kodiの設定が消えてしまい、バックアップをとっておけば... と思ったことはありますか?これからは1クリックで簡単にバックアップできます。データベース、プレイリスト、サムネール、アドオン、その他設定項目を、Kodi が書き込み可能なメディアに書き出せます。Dropbox クラウドストレージにも直接書き出せます。スケジューラによる自動バックアップと、オンデマンドでのバックアップの両方が使えます。</description>
|
||||
<description lang="ko_KR">Kodi 설정 백업본이 있었으면 하고 원했던 적이 있습니까? 이제 한 번의 클릭으로 가능합니다. 데이터베이스, 재생목록, 썸네일, 애드온과 기타 세부 설정을 어디에나 내보내거나 직접 Dropbox 에 저장할 수 있습니다. 백업은 수동 또는 예약으로 실행할 수 있습니다. </description>
|
||||
<description lang="lt_LT">Ar kada nors praradote savo Kodi konfigūraciją ir gailėjotės, kad neturėjote atsarginės kopijos? Dabar galite ją turėti vienu paspaudimu. Jūs galite išeksportuoti duomenų bazę, grojaraščius, priedus ir kitą konfigūracijos informaciją į bet kokį Kodi palaikomą šaltinį ar tiesiai į Dropbox debesų saugyklą. Atsarginės kopijos gali būti daromos rankiniu arba automatiniu būdu.</description>
|
||||
<description lang="nb_NO">Har du noen gang ødelagt Kodi-installasjonen din og ønsket at du hadde en sikkerhetskopi? Det kan du nå med et enkelt trykk. Du kan eksportere din database, spillelister, miniatyrer, utvidelser og andre konfigurasjonsdetaljer til enhver kilde som er tilgjengelig for Kodi eller til Dropbox. Du kan lage sikkerhetskopier ved behov eller med en timeplan.</description>
|
||||
<description lang="nl_NL">Ooit je Kodi-configuratie verknald en hoopte je dat je een backup had? Nu kan dat met een simpele klik. Je kunt je bibliotheek, afspeellijsten, miniaturen, addons en andere configuratie-opties naar elke bron die door Kodi beschrijfbaar is of direct naar een Dropbox-cloudopslag exporteren. Backups kunnen op aanvraag of via planning gemaakt worden.</description>
|
||||
<description lang="pl_PL">Doświadczyłeś utraty konfiguracji Kodi i marzyłeś o posiadaniu kopii zapasowej? Teraz możesz ją mieć i to w prosty sposób. Możesz wyeksportować bazę danych, listy odtwarzania, miniatury, dodatki oraz pozostałe pliki do dowolnego źródła, włączając w to Dropbox, bezpośrednio z Kodi. Kopie zapasowe mogą zostać utworzone na żądanie lub wg harmonogramu.</description>
|
||||
<description lang="pt_BR">Sempre se preocupou com sua configuração do Kodi e desejou ter um backup? Agora você pode com um simples clique. Você pode exportar seu banco de dados, listas de reprodução, miniaturas, addons e outros detalhes de configuração para qualquer fonte gravável pelo Kodi ou diretamente ao armazenamento na nuvem Dropbox. Os backups podem ser executados sob demanda ou por agendamento.</description>
|
||||
<description lang="pt_PT">Já arruinou a sua configuração do Kodi e desejou ter feito uma cópia de segurança? Agora pode, com apenas um clique. Exporte a base de dados, listas de reprodução, miniaturas, add-ons e outras configurações para qualquer fonte acedível pelo Kodi. As cópias de segurança podem ser executadas manualmente ou por temporizador.</description>
|
||||
<description lang="ru_RU">Хотите получить резервную копию настроек Kodi? Теперь можете это сделать одним щелчком мыши. Вы можете выгрузить вашу базу данных, плейлисты, эскизы, дополнения и другую нужную Вам информацию и сохранить её с помощью Kodi или выгрузить в облачное хранилище Dropbox. Резервную копию можно сделать по требованию или запускать по расписанию. </description>
|
||||
<description lang="sk_SK">Už ste niekedy poškodili konfiguráciu Kodi a priali si mať zálohu? Teraz môžete - na jeden klik. Môžete exportovať Vašu databázu, playlist, náhľady, doplnky a konfigurácie na ktorýkoľvek zdroj zapisovateľný Kodi. Zálohy môžu byť púšťané na požiadanie alebo plánovačom. </description>
|
||||
<description lang="sv_SE">Har du någonsin tappat bort din Kodi konfiguration och önskat att du hade en backup? Nu kan du enkelt med ett klick. Du kan exportera din databas, spellista, minityrer, tillägg och andra konfigurationsdetaljer till valfri källa som är skrivbar för Kodi. Backupper kan köras på begäran eller via scheman.</description>
|
||||
<description lang="zh_CN">你是否经常折腾你的 Kodi,因而希望能够有个备份?现在可以通过简单点击来实现。你可以把资料库、播放列表、缩略图、插件和其他配置细节导出到 Kodi 可以写入的任意位置或 Dropgox 云存储空间。备份可以按需运行或通过计划任务执行。 </description>
|
||||
</extension>
|
||||
</addon>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
543
changelog.md
@@ -1,543 +0,0 @@
|
||||
# Changelog
|
||||
|
||||
All notable changes to this project will be documented in this file.
|
||||
|
||||
The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/)
|
||||
|
||||
## [Version 1.7.2](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.7.1...robweber:matrix-1.7.2)
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- fixed a bug with the GUI settings restore, the settings key was not identified properly. Thanks @alexhass
|
||||
- implemented [suggested fix](https://kodi.wiki/view/Python_Problems#datetime.strptime) for strptime Python bug
|
||||
|
||||
## [Version 1.7.1](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.7.0...robweber:matrix-1.7.1)
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- `utils.getSettingStripped` to trim whitespace around setting strings
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- Dropbox Secret and App Key are trimmed on loading - thanks @rjclark99
|
||||
- added additional dialog information when gathering files for a Restore. This doesn't fix the speed which these happen since that is related to the platform but does provide more info that it's working.
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- issue where Zip file restores were failing due to a missing `is_dir` attribute
|
||||
|
||||
## [Version 1.7.0](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.8...robweber:matrix-1.7.0)
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- You can now append a suffix to the end of each backup name (folder or zip file). This is only available in the Advanced or Expert settings.
|
||||
- validation file now saves a list of all installed addons and versions
|
||||
- prompt to close Kodi at the end of successful restore
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- added new line between file size and file name, was unreadable on some systems due to string resizing
|
||||
- modified GitHub issue template slightly
|
||||
- translations sync
|
||||
- token files are stored in a `.json` instead of a `.txt` file
|
||||
- file discovery process now flags directories with an `is_dir` metadata property instead of prefixing with a dash (-). This was done for legacy reasons and there is no reason for it.
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- fixed minor UI issues
|
||||
- division error when transferSize = 0
|
||||
- fixed Dropbox tokens expiring by using [refresh tokens](https://dropbox-sdk-python.readthedocs.io/en/latest/api/oauth.html)
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.8](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.7...robweber:matrix-1.6.8)
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- use the `<source>files</source>` tag on the remote path browser to bring in saved file paths from the File Manager
|
||||
- multiple language files updated through integration with [Weblate](https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/), thanks to @gade01 for helping to get it working.
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- default en_gb file must use empty `msgstr` value
|
||||
- minor UI fixes for dialog prompts
|
||||
- fixed catch22 situation where Dropbox remote tries to load prior to authorization flow
|
||||
- travis CI links in README
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.7](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.5...robweber:matrix-1.6.7) - 2021-04-16
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- added QRcode when setting up Dropbox, uses pyqrcode
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- fixed issue when using ```RunScript()``` within settings to launch Advanced Editor
|
||||
- error on advanced settings restore prior to reboot
|
||||
- minor gui dialog fixes
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.6](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.5...robweber:matrix-1.6.6) - 2021-03-15
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- error when typing the remote path, ```listBackups()``` function was not working if final slash not included in typed directory path name.
|
||||
- added ```force=True``` flag to the ```rmdir()``` function. Fixes issue with directories being removed when not empty
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.5](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.4...robweber:matrix-1.6.5) - 2021-03-06
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- added Expert setting to change location of zip file temp location as it's being built or extracted
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- updated ```settings.xml``` to match new [Kodi settings syntax](https://kodi.wiki/view/Add-on_settings_conversion), including visibility levels
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- when restoring from a zip file the command to delete the extracted directory was incorrect
|
||||
- ```Dialog().yesno()``` no longer takes line1 arg, changed to message
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.4](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.3...robweber:matrix-1.6.4) - 2020-12-23
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- merged duplicate copy code into ```_copyFile``` method
|
||||
- added method to backup/restore Kodi settings via the GetSettings/SetSettingValue JSON methods in the validation file
|
||||
- added setting to always restore settings or prompt at the time of backup
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- updated script.module.future version to current
|
||||
- swapped xbmc.translatePath for xbmcvfs.translatePath, deprecated
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
|
||||
- fixed calls to ```xbmcgui.Dialog().ok()```, method definition changed to only allow one message arg with Kodi 19
|
||||
- fixed import of dropbox Oauth package in authorizer flow
|
||||
|
||||
### Removed
|
||||
|
||||
- removed old xml GuiSettings parsing for settings restore
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.3](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.2...robweber:matrix-1.6.3) - 2020-06-15
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- fixed validatePath error (issue #166) thanks (thanks @AnonTester)
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.2](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.1...robweber:matrix-1.6.2) - 2019-04-09
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- changed PNG screenshots to JPG (per [#165](https://github.com/robweber/xbmcbackup/issues/165))
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.1](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/matrix-1.6.0...robweber:matrix-1.6.1) - 2019-12-30
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- added method to get size of a file from the VFS
|
||||
- added total transfer size information to progress bar with appropriate precision (KB, MB, etc)
|
||||
- show file size of zip files in the restore selection dialog
|
||||
- added getSettingInt and getSettingBool to utils.py class
|
||||
- added verbose logging setting and tied it to logging related to file paths added/written, this will significantly reduce the debug log size (thanks CastagnaIT)
|
||||
- localize advanced editor strings instead of hard coding English
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- display every file transfered in progress bar, not just directory
|
||||
- base progress bar percent on transfer size, not total files
|
||||
- changed getSettings where needed to getSettingBool and getSettingInt
|
||||
- use service.py to start scheduler, moving scheduler to resources/lib/scheduler.py Kodi doesn't cache files in the root directory
|
||||
- fixed issues with rotating backups where trailing slash was missing (thanks @AnonTester)
|
||||
- read/write files using contextlib
|
||||
|
||||
## [Version 1.6.0](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/krypton-1.5.2...robweber:matrix-1.6.0) - 2019-11-26
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- added new badges for Kodi Version, TravisCI and license information from shields.io
|
||||
- dependency on script.module.dateutil for relativedelta.py class
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- addon.xml updated to use Leia specific syntax and library imports
|
||||
- removed specific encode() calls per Python2/3 compatibility
|
||||
- call isdigit() method on the string directly instead of str.isdigit() (results in unicode error)
|
||||
- added flake8 testing to travis-ci
|
||||
- updated code to make python3 compatible
|
||||
- updated code for pep9 styling
|
||||
- use setArt() to set ListItem icons as the icon= constructor is deprecated
|
||||
- Dropbox dependency is now 9.4.0
|
||||
|
||||
### Removed
|
||||
|
||||
- removed need for urlparse library
|
||||
- Removed GoogleDrive support - issues with python 3 compatibility
|
||||
- removed relativedelta.py, use the dateutil module for this
|
||||
|
||||
## [Version 1.5.2](https://github.com/robweber/xbmcbackup/compare/krypton-1.5.1...robweber:krypton-1.5.2) - 2019-09-30
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- Updated Changelog format to the one suggested by [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/)
|
||||
- Added script.module.dropbox import as a dependency for Dropbox filesystem
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
|
||||
- Fixed issue getting xbmcbackup.val file from non-zipped remote directories. Was being copied as though it was a local file so it was failing.
|
||||
- Use linux path separator (/) all the time, Kodi will interpret this correctly on windows. Was causing issues with remote file systems since os.path.sep
|
||||
- Fixed minor python code style changes based on kodi-addon-checker output
|
||||
|
||||
### Removed
|
||||
|
||||
- files releated to dropbox library, using script.module.dropbox import now
|
||||
|
||||
## Version 1.5.1 - 2019-09-10
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- Fixed guisettings restores not working - thanks Bluerayx
|
||||
|
||||
## Version 1.5.0 - 2019-08-26
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- Added new Advanced file editor and file selection based on a .json
|
||||
|
||||
### Removed
|
||||
- File backups and restores will not work with old version - breaking change with previous versions PR117
|
||||
|
||||
## Version 1.1.3 - 2017-12-29
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added file chunk support for Dropbox uploads
|
||||
- added scheduler delay to assist with time sync (rpi mostly), will delay startup by 2 min
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- fixed settings duplicate ids, thanks aster-anto
|
||||
|
||||
## Version 1.1.2
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- Fixes to the Dropbox lib for python 2.6
|
||||
|
||||
## Version 1.1.1
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added ability to "catchup" on missed scheduled backup
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- fixed error on authorizers (missing secret/key)
|
||||
- updated google oauth and client versions
|
||||
- merged in dropbox v2 library code
|
||||
|
||||
## Version 1.1.0
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added tinyurl generation for oauth urls
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- moved authorize to settings area for cloud storage
|
||||
|
||||
## Version 1.0.9
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- fixed dropbox rest.py for Python 2.6 - thanks koying!
|
||||
|
||||
## Version 1.0.8
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- updated dropbox api
|
||||
|
||||
## Version 1.0.7
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- updated google client api version
|
||||
|
||||
## Version 1.0.6
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- added progress for zip extraction - hopefully helps with extract errors
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- fix for custom directories not working recursively
|
||||
|
||||
## Version 1.0.5
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added google drive support
|
||||
- added settings dialog option - thanks ed_davidson
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- make compression setting compatible with python 2.6 and above
|
||||
- fix for growing backups - thanks brokeh
|
||||
|
||||
## Version 1.0.4
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- exit if we can't delete the old archive, non recoverable
|
||||
|
||||
## Version 1.0.3
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added "delete auth" dialog to delete oauth files in settings
|
||||
|
||||
## Version 1.0.2
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- updated xbmc.python version to 2.19.0 - should be helix only
|
||||
|
||||
## Version 1.0.0
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- rebranded as "Backup"
|
||||
- removed XBMC references and replaced with Kodi
|
||||
- tweaked file walking for Helix
|
||||
|
||||
## Version 0.5.9
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
|
||||
- create restored version of guisettings for easy local restoration
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- fixed dropbox unicode error
|
||||
|
||||
## Version 0.5.8.7
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- allow limited updating of guisettings file through json
|
||||
|
||||
## Version 0.5.8.6
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- show notification if some files failed
|
||||
- check if destination is writeable - thanks war59312
|
||||
|
||||
## Version 0.5.8.5
|
||||
|
||||
### Added
|
||||
- added custom library nodes to config backup options - thanks Ned Scott
|
||||
|
||||
## Version 0.5.8.4
|
||||
|
||||
### Changed
|
||||
- backup compression should use zip64 as sizes may be over 2GB
|
||||
- need to expand out path -bugfix
|
||||
|
||||
## Version 0.5.8
|
||||
|
||||
- fixes path substitution errors
|
||||
|
||||
## Version 0.5.7
|
||||
|
||||
- added option to compress backups, uses local source for staging the
|
||||
zip before sending to remote
|
||||
|
||||
## Version 0.5.6
|
||||
|
||||
- fix dropbox delete recursion error - thanks durd updated language
|
||||
files
|
||||
|
||||
## Version 0.5.5
|
||||
|
||||
- fix for dropbox errors during repeated file upload attempts
|
||||
|
||||
## Version 0.5.4
|
||||
|
||||
- check xbmc version when doing a restore
|
||||
|
||||
## Version 0.5.3
|
||||
|
||||
- updated python version
|
||||
|
||||
## Version 0.5.2
|
||||
|
||||
- added additional script and window parameters, thanks Samu-rai
|
||||
- critical error in backup rotation
|
||||
- updated progress bar display
|
||||
|
||||
## Version 0.5.1
|
||||
|
||||
- updated for new Gotham xbmc python updates
|
||||
|
||||
## Version 0.5.0
|
||||
|
||||
- New Version for Gotham
|
||||
|
||||
## Version 0.4.6
|
||||
|
||||
- modified backup folder names to include time, also modified display
|
||||
listing
|
||||
|
||||
## Version 0.4.5
|
||||
|
||||
- added version info to logs
|
||||
- added try/catch for unicode errors
|
||||
|
||||
## Version 0.4.4
|
||||
|
||||
- modified the check for invalid file types
|
||||
|
||||
## Version 0.4.3
|
||||
|
||||
- added error message if remote directory is blank
|
||||
- added license tag
|
||||
|
||||
## Version 0.4.2
|
||||
|
||||
- Added support for userdata/profiles folder - thanks TUSSFC
|
||||
|
||||
## Version 0.4.1
|
||||
|
||||
- added encode() around notifications
|
||||
|
||||
## Version 0.4.0
|
||||
|
||||
- fixed settings display error - thanks zer04c
|
||||
|
||||
## Version 0.3.9
|
||||
|
||||
- added "just once" scheduler for one-off type backups
|
||||
- show notification on scheduler
|
||||
- update updated language files from Transifex
|
||||
|
||||
## Version 0.3.8
|
||||
|
||||
- added advancedsettings check on restore. prompts user to restore only this file and restart xbmc to continue. This fixes issues where path substitution was not working during restores - thanks ctrlbru
|
||||
|
||||
## [Version 0.3.7]
|
||||
|
||||
- added optional addon.xml tags
|
||||
- update language files from Transifex
|
||||
|
||||
## Version 0.3.6
|
||||
|
||||
- added up to 2 custom directories, can be toggled on/off
|
||||
- added a check for backup verification before rotation - no more
|
||||
deleting non backup related files
|
||||
- use monitor class for onSettingsChanged method
|
||||
|
||||
## Version 0.3.5
|
||||
|
||||
- test of custom directories - only 1 at the moment
|
||||
|
||||
## Version 0.3.4
|
||||
|
||||
- added ability to take parameters via RunScript() or
|
||||
JSONRPC.Addons.ExecuteAddon()
|
||||
|
||||
## Version 0.3.3
|
||||
|
||||
- updated xbmc python version (2.1.0)
|
||||
|
||||
## Version 0.3.2
|
||||
|
||||
- added settings for user provided Dropbox key and secret
|
||||
|
||||
## Version 0.3.1
|
||||
|
||||
- added try/except for multiple character encodings
|
||||
- remove token.txt file if Dropbox Authorization is revoked
|
||||
- can shutdown xbmc after scheduled backup
|
||||
|
||||
## Version 0.3.0
|
||||
|
||||
- major vfs rewrite
|
||||
- Added Dropbox as storage target
|
||||
- updated gui/removed settings - thanks SFX Group for idea!
|
||||
|
||||
## Version 0.2.3
|
||||
|
||||
- first official frodo build
|
||||
|
||||
## Version 0.2.2
|
||||
|
||||
- fix for backup rotation sort
|
||||
|
||||
## Version 0.2.1
|
||||
|
||||
- added ability to rotate backups, keeping a set number of days
|
||||
|
||||
## Version 0.2.0
|
||||
|
||||
- removed the vfs.py helper library
|
||||
- default.py file now uses xbmcvfs python library exclusively for
|
||||
listing directories and copy operations
|
||||
|
||||
## Version 0.1.7
|
||||
|
||||
- minor bug fixes and translations updates
|
||||
|
||||
## Version 0.1.6
|
||||
|
||||
- merged scheduler branch with master, can now schedule backups on an
|
||||
interval
|
||||
|
||||
## Version 0.1.5
|
||||
|
||||
- pulled xbmcbackup class into separate library
|
||||
|
||||
## Version 0.1.4
|
||||
|
||||
- added more verbose error message for incorrect paths
|
||||
|
||||
## Version 0.1.3
|
||||
|
||||
- backup folder format - thanks zeroram
|
||||
- added German translations - thanks dersphere
|
||||
- removed need for separate verbose logging setting
|
||||
- updated utf-8 encoding for all logging
|
||||
- backup now uses date as folder name, restore allows user to type date
|
||||
of last backup
|
||||
|
||||
## Version 0.1.2
|
||||
|
||||
- added French language translation - thanks mikebzh44
|
||||
- added some utf-8 encoding tags to filenames
|
||||
|
||||
## Version 0.1.1
|
||||
|
||||
- added check for key in vfs.py - Thanks Martijn!
|
||||
|
||||
## Version 0.1.0
|
||||
|
||||
- removed transparency from icon.png
|
||||
|
||||
## Version 0.0.9
|
||||
|
||||
- modified vfs.py again to filter out xsp files (smart playlists).
|
||||
Created running list for these types of compressed files
|
||||
- added enable/disable logging toggle in settings
|
||||
|
||||
## Version 0.0.8
|
||||
|
||||
- modified vfs.py script to exclude handling zip files as directories,
|
||||
added keymap and peripheral data folders in the "config" section
|
||||
|
||||
## Version 0.0.7
|
||||
|
||||
- removed "restore.txt" file and now write file listing to memory list
|
||||
instead
|
||||
|
||||
## Version 0.0.6
|
||||
|
||||
- Added the vfs module created by paddycarey
|
||||
- File Selection is now followed for both backup and restore options
|
||||
|
||||
## Version 0.0.5
|
||||
|
||||
- Added option to manually type a path rather than browse for one (only
|
||||
one used)
|
||||
- Show progress bar right away so you know this is doing something
|
||||
|
||||
## Version 0.0.4
|
||||
|
||||
- Finished code for restore mode.
|
||||
|
||||
## Version 0.0.3
|
||||
|
||||
- Added progress bar and "silent" option for running on startup or as a
|
||||
script
|
||||
|
||||
## Version 0.0.2
|
||||
|
||||
- First version, should backup directories as needed
|
||||
92
changelog.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
Version 0.1.9
|
||||
|
||||
added GUI changes to emulate Frodo look
|
||||
|
||||
Version 0.1.8
|
||||
|
||||
moved eden to new branch, frodo is now master
|
||||
|
||||
Version 0.1.7
|
||||
|
||||
minor bug fixes and translations updates
|
||||
|
||||
Version 0.1.6
|
||||
|
||||
merged scheduler branch with master, can now schedule backups on an interval
|
||||
|
||||
Version 0.1.5
|
||||
|
||||
pulled xbmcbackup class into separate library
|
||||
|
||||
Version 0.1.4
|
||||
|
||||
added more verbose error message for incorrect paths
|
||||
|
||||
Version 0.1.3
|
||||
|
||||
backup folder format - thanks zeroram
|
||||
|
||||
added German translations - thanks dersphere
|
||||
|
||||
removed need for separate verbose logging setting
|
||||
|
||||
updated utf-8 encoding for all logging
|
||||
|
||||
backup now uses date as folder name, restore allows user to type date of last backup
|
||||
|
||||
Version 0.1.2
|
||||
|
||||
added French language translation - thanks mikebzh44
|
||||
|
||||
added some utf-8 encoding tags to filenames
|
||||
|
||||
Version 0.1.1
|
||||
|
||||
added check for key in vfs.py - Thanks Martijn!
|
||||
|
||||
Version 0.1.0
|
||||
|
||||
removed transparency from icon.png
|
||||
|
||||
Version 0.0.9
|
||||
|
||||
modified vfs.py again to filter out xsp files (smart playlists). Created running list for these types of compressed files
|
||||
|
||||
added enable/disable logging toggle in settings
|
||||
|
||||
Version 0.0.8
|
||||
|
||||
modified vfs.py script to exclude handling zip files as directories, added keymap and peripheral data folders in the "config" section
|
||||
|
||||
Version 0.0.7
|
||||
|
||||
removed "restore.txt" file and now write file listing to memory list instead
|
||||
|
||||
Version 0.0.6
|
||||
|
||||
Added the vfs module created by paddycarey
|
||||
File Selection is now followed for both backup and restore options
|
||||
|
||||
Version 0.0.5
|
||||
|
||||
Added option to manually type a path rather than browse for one (only one used)
|
||||
Show progress bar right away so you know this is doing something
|
||||
|
||||
Version 0.0.4
|
||||
|
||||
Finished code for restore mode.
|
||||
|
||||
Version 0.0.3
|
||||
|
||||
Added progress bar and "silent" option for running on startup or as a script
|
||||
|
||||
Version 0.0.2
|
||||
|
||||
First version, should backup directories as needed
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
166
default.py
@@ -1,145 +1,21 @@
|
||||
import xbmcgui
|
||||
import xbmcvfs
|
||||
import resources.lib.utils as utils
|
||||
from resources.lib.backup import XbmcBackup
|
||||
from resources.lib.authorizers import DropboxAuthorizer
|
||||
from resources.lib.advanced_editor import AdvancedBackupEditor
|
||||
|
||||
# mode constants
|
||||
BACKUP = 0
|
||||
RESTORE = 1
|
||||
SETTINGS = 2
|
||||
ADVANCED_EDITOR = 3
|
||||
LAUNCHER = 4
|
||||
|
||||
|
||||
def authorize_cloud(cloudProvider):
|
||||
# dropbox
|
||||
if(cloudProvider == 'dropbox'):
|
||||
authorizer = DropboxAuthorizer()
|
||||
|
||||
if(authorizer.authorize()):
|
||||
xbmcgui.Dialog().ok(utils.getString(30010), '%s %s' % (utils.getString(30027), utils.getString(30106)))
|
||||
else:
|
||||
xbmcgui.Dialog().ok(utils.getString(30010), '%s %s' % (utils.getString(30107), utils.getString(30027)))
|
||||
|
||||
|
||||
def remove_auth():
|
||||
# triggered from settings.xml - asks if user wants to delete OAuth token information
|
||||
shouldDelete = xbmcgui.Dialog().yesno(utils.getString(30093), '%s\n%s' % (utils.getString(30094), utils.getString(30095)), autoclose=7000)
|
||||
|
||||
if(shouldDelete):
|
||||
# delete any of the known token file types
|
||||
xbmcvfs.delete(xbmcvfs.translatePath(utils.data_dir() + "tokens.txt")) # dropbox
|
||||
xbmcvfs.delete(xbmcvfs.translatePath(utils.data_dir() + "google_drive.dat")) # google drive
|
||||
|
||||
|
||||
def get_params():
|
||||
param = {}
|
||||
try:
|
||||
for i in sys.argv:
|
||||
args = i
|
||||
if('=' in args):
|
||||
if(args.startswith('?')):
|
||||
args = args[1:] # legacy in case of url params
|
||||
splitString = args.split('=')
|
||||
utils.log(splitString[1])
|
||||
param[splitString[0]] = splitString[1]
|
||||
except:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
return param
|
||||
|
||||
|
||||
# the program mode
|
||||
mode = -1
|
||||
params = get_params()
|
||||
|
||||
if("mode" in params):
|
||||
if(params['mode'] == 'backup'):
|
||||
mode = BACKUP
|
||||
elif(params['mode'] == 'restore'):
|
||||
mode = RESTORE
|
||||
elif(params['mode'] == 'launcher'):
|
||||
mode = LAUNCHER
|
||||
|
||||
# if mode wasn't passed in as arg, get from user
|
||||
if(mode == -1):
|
||||
# by default, Backup,Restore,Open Settings
|
||||
options = [utils.getString(30016), utils.getString(30017), utils.getString(30099)]
|
||||
|
||||
# find out if we're using the advanced editor
|
||||
if(utils.getSettingInt('backup_selection_type') == 1):
|
||||
options.append(utils.getString(30125))
|
||||
|
||||
# figure out if this is a backup or a restore from the user
|
||||
mode = xbmcgui.Dialog().select(utils.getString(30010) + " - " + utils.getString(30023), options)
|
||||
|
||||
# check which mode should be run
|
||||
if(mode != -1):
|
||||
|
||||
if(mode == SETTINGS):
|
||||
# open the settings dialog
|
||||
utils.openSettings()
|
||||
elif(mode == ADVANCED_EDITOR and utils.getSettingInt('backup_selection_type') == 1):
|
||||
# open the advanced editor but only if in advanced mode
|
||||
editor = AdvancedBackupEditor()
|
||||
editor.showMainScreen()
|
||||
elif(mode == LAUNCHER):
|
||||
# copied from old launcher.py
|
||||
if(params['action'] == 'authorize_cloud'):
|
||||
authorize_cloud(params['provider'])
|
||||
elif(params['action'] == 'remove_auth'):
|
||||
remove_auth()
|
||||
elif(params['action'] == 'advanced_editor'):
|
||||
editor = AdvancedBackupEditor()
|
||||
editor.showMainScreen()
|
||||
elif(params['action'] == 'advanced_copy_config'):
|
||||
editor = AdvancedBackupEditor()
|
||||
editor.copySimpleConfig()
|
||||
|
||||
elif(mode == BACKUP or mode == RESTORE):
|
||||
backup = XbmcBackup()
|
||||
|
||||
# if mode was RESTORE
|
||||
if(mode == RESTORE and backup.remoteConfigured()):
|
||||
# get list of valid restore points
|
||||
restorePoints = backup.listBackups()
|
||||
pointNames = []
|
||||
folderNames = []
|
||||
|
||||
for aDir in restorePoints:
|
||||
pointNames.append(aDir[1])
|
||||
folderNames.append(aDir[0])
|
||||
|
||||
selectedRestore = -1
|
||||
|
||||
if("archive" in params):
|
||||
# check that the user give archive exists
|
||||
if(params['archive'] in folderNames):
|
||||
# set the index
|
||||
selectedRestore = folderNames.index(params['archive'])
|
||||
utils.log(str(selectedRestore) + " : " + params['archive'])
|
||||
else:
|
||||
utils.showNotification(utils.getString(30045))
|
||||
utils.log(params['archive'] + ' is not a valid restore point')
|
||||
else:
|
||||
# allow user to select the backup to restore from
|
||||
selectedRestore = xbmcgui.Dialog().select(utils.getString(30010) + " - " + utils.getString(30021), pointNames)
|
||||
|
||||
if(selectedRestore != -1):
|
||||
backup.selectRestore(restorePoints[selectedRestore][0])
|
||||
|
||||
if('sets' in params):
|
||||
backup.restore(selectedSets=params['sets'].split('|'))
|
||||
else:
|
||||
backup.restore()
|
||||
elif(mode == BACKUP and backup.remoteConfigured()):
|
||||
# mode was BACKUP
|
||||
backup.backup()
|
||||
else:
|
||||
# can't go any further
|
||||
xbmcgui.Dialog().ok(utils.getString(30010), utils.getString(30045))
|
||||
utils.openSettings()
|
||||
else:
|
||||
xbmcgui.Dialog().ok(utils.getString(30010), "%s %s" % (utils.getString(30159), params['mode']))
|
||||
import xbmcgui
|
||||
import resources.lib.utils as utils
|
||||
from resources.lib.backup import XbmcBackup
|
||||
|
||||
#figure out if this is a backup or a restore
|
||||
mode = xbmcgui.Dialog().select(utils.getString(30010) + " - " + utils.getString(30023),[utils.getString(30016),utils.getString(30017)])
|
||||
|
||||
if(mode != -1):
|
||||
#run the profile backup
|
||||
backup = XbmcBackup()
|
||||
|
||||
if(mode == backup.Restore):
|
||||
#allow user to select the backup to restore from
|
||||
restorePoints = backup.listBackups()
|
||||
|
||||
selectedRestore = xbmcgui.Dialog().select(utils.getString(30010) + " - " + utils.getString(30021),restorePoints)
|
||||
|
||||
if(selectedRestore != -1):
|
||||
backup.selectRestore(restorePoints[selectedRestore])
|
||||
|
||||
backup.run(mode)
|
||||
|
||||
2
resources/.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
|
||||
*.pyo
|
||||
0
resources/__init__.py
Normal file
@@ -1,105 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"addons":{
|
||||
"root":"special://home/addons/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/addons/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type":"exclude",
|
||||
"path":"special://home/addons/packages/"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type":"exclude",
|
||||
"path":"special://home/addons/temp/"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"addon_data":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/addon_data/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/addon_data/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"database":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/Database/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/Database/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"game_saves":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/Savestates/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/Savestates/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"playlists":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/playlists/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/playlists/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"profiles":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/profiles/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/profiles/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"thumbnails":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/Thumbnails/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/Thumbnails/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"config":{
|
||||
"root":"special://home/userdata/",
|
||||
"dirs":[
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/",
|
||||
"recurse":false
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/keymaps/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/peripheral_data/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type":"include",
|
||||
"path":"special://home/userdata/library/",
|
||||
"recurse":true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 226 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 8.9 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 196 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 100 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 96 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 135 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 95 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 96 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 103 KiB |
48
resources/language/Afrikaans/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Arabic/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Basque/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Belarusian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Bulgarian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Catalan/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Chinese (Simple)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Chinese (Traditional)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Croatian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Czech/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Danish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Dutch/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/English (US)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
52
resources/language/English/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010">XBMC Backup</string>
|
||||
<string id="30011">General</string>
|
||||
<string id="30012">File Selection</string>
|
||||
<string id="30013">Scheduling</string>
|
||||
|
||||
<string id="30016">Backup</string>
|
||||
<string id="30017">Restore</string>
|
||||
<string id="30018">Browse Path</string>
|
||||
<string id="30019">Type Path</string>
|
||||
<string id="30020">Browse Remote Path</string>
|
||||
<string id="30021">Backup Folder Name</string>
|
||||
<string id="30022">Run Silent</string>
|
||||
<string id="30023">Mode</string>
|
||||
<string id="30024">Type Remote Path</string>
|
||||
<string id="30025">Remote Path Type</string>
|
||||
|
||||
<string id="30030">User Addons</string>
|
||||
<string id="30031">Addon Data</string>
|
||||
<string id="30032">Database</string>
|
||||
<string id="30033">Playlist</string>
|
||||
<string id="30034">Thumbnails/Fanart</string>
|
||||
<string id="30035">Config Files</string>
|
||||
|
||||
<string id="30045">Error: Remote path doesn't exist</string>
|
||||
<string id="30046">Starting</string>
|
||||
<string id="30047">Local Dir</string>
|
||||
<string id="30048">Remote Dir</string>
|
||||
<string id="30049">Gathering file list</string>
|
||||
<string id="30050">Remote Path exists - may have old files in it!</string>
|
||||
<string id="30051">Creating Files List</string>
|
||||
<string id="30052">Writing file</string>
|
||||
<string id="30053">Starting scheduled backup</string>
|
||||
|
||||
<string id="30060">Enable Scheduler</string>
|
||||
<string id="30061">Schedule</string>
|
||||
<string id="30062">Hour of Day</string>
|
||||
<string id="30063">Day of Week</string>
|
||||
<string id="30064">Cron Schedule</string>
|
||||
<string id="30065">Sunday</string>
|
||||
<string id="30066">Monday</string>
|
||||
<string id="30067">Tuesday</string>
|
||||
<string id="30068">Wednesday</string>
|
||||
<string id="30069">Thursday</string>
|
||||
<string id="30070">Friday</string>
|
||||
<string id="30071">Saturday</string>
|
||||
<string id="30072">Every Day</string>
|
||||
<string id="30073">Every Week</string>
|
||||
<string id="30074">First Day of Month</string>
|
||||
<string id="30075">Custom Schedule</string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Esperanto/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Estonian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Finnish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/French/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010">Sauvegarde XBMC</string>
|
||||
<string id="30011">Général</string>
|
||||
<string id="30012">Sélection des fichiers</string>
|
||||
<string id="30013">Planification</string>
|
||||
<string id="30016">Sauvegarde</string>
|
||||
<string id="30017">Restauration</string>
|
||||
<string id="30018">Parcourir</string>
|
||||
<string id="30019">Saisir</string>
|
||||
<string id="30020">Parcourir le chemin de sauvegarde</string>
|
||||
<string id="30021">Nom du répertoire de sauvegarde</string>
|
||||
<string id="30022">Mode silencieux</string>
|
||||
<string id="30023">Mode</string>
|
||||
<string id="30024">Saisir le chemin de sauvegarde</string>
|
||||
<string id="30025">Mode de saisie du chemin</string>
|
||||
<string id="30030">Addons de l'utilisaeur</string>
|
||||
<string id="30031">Données des addons</string>
|
||||
<string id="30032">Base de données</string>
|
||||
<string id="30033">Playliste</string>
|
||||
<string id="30034">Miniatures / Fanart</string>
|
||||
<string id="30035">Fichiers de configuration</string>
|
||||
<string id="30045">Erreur : chemin distant n'existe pas</string>
|
||||
<string id="30046">Démarrage</string>
|
||||
<string id="30047">Dossier Local</string>
|
||||
<string id="30048">Dossier Distant</string>
|
||||
<string id="30049">Collecte de la liste des fichiers</string>
|
||||
<string id="30050">Le chemin distant existe - d'anciens fichiers peuvent s'y trouver !</string>
|
||||
<string id="30051">Création de la liste des fichiers</string>
|
||||
<string id="30052">Ecriture du fichier</string>
|
||||
<string id="30053">Démarrage de la sauvegarde planifiée</string>
|
||||
<string id="30060">Activer le planificateur</string>
|
||||
<string id="30061">Planifier</string>
|
||||
<string id="30062">Heure</string>
|
||||
<string id="30063">Jour de la semaine</string>
|
||||
<string id="30064">Planification Cron</string>
|
||||
<string id="30065">Dimanche</string>
|
||||
<string id="30066">Lundi</string>
|
||||
<string id="30067">Mardi</string>
|
||||
<string id="30068">Mercredi</string>
|
||||
<string id="30069">Jeudi</string>
|
||||
<string id="30070">Vendredi</string>
|
||||
<string id="30071">Samedi</string>
|
||||
<string id="30072">Chaque jour</string>
|
||||
<string id="30073">Chaque semaine</string>
|
||||
<string id="30074">Premier jour du mois</string>
|
||||
<string id="30075">Planification personnalisée</string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Galician/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/German/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010">XBMC Backup</string>
|
||||
<string id="30011">Allgemein</string>
|
||||
<string id="30012">Datenauswahl</string>
|
||||
<string id="30013">Zeitplan</string>
|
||||
<string id="30016">Sichern</string>
|
||||
<string id="30017">Wiederherstellen</string>
|
||||
<string id="30018">Verzeichnis wählen</string>
|
||||
<string id="30019">Verzeichnis eintippen</string>
|
||||
<string id="30020">Entferntes Verzeichnis wählen</string>
|
||||
<string id="30021">Sicherungsverzeichnisname</string>
|
||||
<string id="30022">Im Hintergrund arbeiten</string>
|
||||
<string id="30023">Modus</string>
|
||||
<string id="30024">Entferntes Verzeichnis</string>
|
||||
<string id="30025">Typ Entferntes Verzeichnis</string>
|
||||
<string id="30030">Benutzer Addons</string>
|
||||
<string id="30031">Addon Daten</string>
|
||||
<string id="30032">Datenbanken</string>
|
||||
<string id="30033">Playlisten</string>
|
||||
<string id="30034">Thumbnails/Fanart</string>
|
||||
<string id="30035">Config Dateien</string>
|
||||
<string id="30045">Fehler: Entferntes Verzeichnis nicht konfiguriert</string>
|
||||
<string id="30046">Starte</string>
|
||||
<string id="30047">Lokales Verzeichnis</string>
|
||||
<string id="30048">Entferntes Verzeichnis</string>
|
||||
<string id="30049">Dateiliste wird erzeugt</string>
|
||||
<string id="30050">Entferntes Verzeichnis existiert - es könnte bereits Dateien beinhalten!</string>
|
||||
<string id="30051">Dateiliste wird erzeugt</string>
|
||||
<string id="30052">Schreibe Datei</string>
|
||||
<string id="30053">Starte geplantes backup</string>
|
||||
<string id="30060">Zeitplaner einschalten</string>
|
||||
<string id="30061">Zeitplan</string>
|
||||
<string id="30062">Stunde</string>
|
||||
<string id="30063">Wochentag</string>
|
||||
<string id="30064">Cron Plan</string>
|
||||
<string id="30065">Sonntag</string>
|
||||
<string id="30066">Montag</string>
|
||||
<string id="30067">Dienstag</string>
|
||||
<string id="30068">Mittwoch</string>
|
||||
<string id="30069">Donnerstag</string>
|
||||
<string id="30070">Freitag</string>
|
||||
<string id="30071">Samstag</string>
|
||||
<string id="30072">Jeden Tag</string>
|
||||
<string id="30073">Jede Woche</string>
|
||||
<string id="30074">Erster Tag eines Monats</string>
|
||||
<string id="30075">Benutzerdefiniert</string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Greek/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Hebrew/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Hungarian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Icelandic/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Indonesian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Italian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Japanese/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Korean/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Lithuanian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Malay/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Malayalam/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Norwegian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Polish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Portuguese/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Romanian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Russian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Serbian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Slovak/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Slovenian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Spanish (Argentina)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Spanish (Mexico)/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Spanish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Swedish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Thai/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Turkish/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Ukrainian/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
48
resources/language/Vietnamese/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||||
<strings>
|
||||
<string id="30010"></string>
|
||||
<string id="30011"></string>
|
||||
<string id="30012"></string>
|
||||
<string id="30013"></string>
|
||||
<string id="30016"></string>
|
||||
<string id="30017"></string>
|
||||
<string id="30018"></string>
|
||||
<string id="30019"></string>
|
||||
<string id="30020"></string>
|
||||
<string id="30021"></string>
|
||||
<string id="30022"></string>
|
||||
<string id="30023"></string>
|
||||
<string id="30024"></string>
|
||||
<string id="30025"></string>
|
||||
<string id="30030"></string>
|
||||
<string id="30031"></string>
|
||||
<string id="30032"></string>
|
||||
<string id="30033"></string>
|
||||
<string id="30034"></string>
|
||||
<string id="30035"></string>
|
||||
<string id="30045"></string>
|
||||
<string id="30046"></string>
|
||||
<string id="30047"></string>
|
||||
<string id="30048"></string>
|
||||
<string id="30049"></string>
|
||||
<string id="30050"></string>
|
||||
<string id="30051"></string>
|
||||
<string id="30052"></string>
|
||||
<string id="30053"></string>
|
||||
<string id="30060"></string>
|
||||
<string id="30061"></string>
|
||||
<string id="30062"></string>
|
||||
<string id="30063"></string>
|
||||
<string id="30064"></string>
|
||||
<string id="30065"></string>
|
||||
<string id="30066"></string>
|
||||
<string id="30067"></string>
|
||||
<string id="30068"></string>
|
||||
<string id="30069"></string>
|
||||
<string id="30070"></string>
|
||||
<string id="30071"></string>
|
||||
<string id="30072"></string>
|
||||
<string id="30073"></string>
|
||||
<string id="30074"></string>
|
||||
<string id="30075"></string>
|
||||
</strings>
|
||||
@@ -1,640 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Heiko <berner.h@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/af_za/>\n"
|
||||
"Language: af_za\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kodi Rugsteun"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Lêer Seleksie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Skedulering"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Gevorderde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Rugsteun"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Herstel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox Sleutel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox Geheim"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databasis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Speellys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Besoek https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Uur van Dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Dag van Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron Skedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sondag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maandag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dinsdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Woensdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donderdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vrydag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Saterdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Elke Dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Elke Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Eerste Dag van Maand"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Pasgemaakte Skedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Net Vandag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiele"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Weergawe Waarskuwing"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Wis uit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "In staat stel om uitgebreide Wikiquote registrasie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "In staat stel om uitgebreide Wikiquote registrasie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Verpersoonlikte Gids 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Verpersoonlikte Gids 2"
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/am_et/>\n"
|
||||
"Language: am_et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "ባጠቃላይ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "ዘዴ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "ዳታቤዝ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "የሚጫወተው ዝርዝር"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "ሰአት"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "እሑድ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ሰኞ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "ማክሰኞ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "ረቡዕ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ሐሙስ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "አርብ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "ቅዳሜ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "ገጽታዎች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ማጥፊያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,633 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# aboo amnghr, 2013
|
||||
# Majeed <inactive+Majeed@transifex.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/ar_sa/>\n"
|
||||
"Language: ar_sa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "إنسخ إحتياطياً قاعده بيانات إكس بى إم سى وملفات اﻹعدادات فى حاله وقوع إنهيار مع إمكانيه اﻹسترجاع"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "أسبق لك ان أضعت تخصيصاتك المفضله ورغبت لو كان بإمكانك نسخهم إحتياطياً ؟ اﻷن بات بإمكانك ذلك. يمكنك إستخراج قاعده بياناتك وقوائم التشغيل والملحقات وتخصيصاتك المفضله وغيره الى اى مصدر خارجى قابل للكتابه من قِبَل إكس بى إم سى او مباشرتاً الى نظام تخزين سحابى. يمكنك تفعيل النسخ اﻹحتياطى عند الحاجه او جدولته مُسبقاً"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "نسخ إكس بى إم سى اﻹحتياطى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "تحديد الملف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "جدولة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "نسخ إحتياطى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "إسترجاع"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "إستعرض المسار"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "نوع المسار"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "إستعراض مسار بعيد"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "إسم مجلد النسخ اﻹحتياطى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "الوضع"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "مسار نوع خارجي"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "نوع مسار خارجي"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "صندوق اﻹسقاط"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "ملحقات المُستخدم"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "قاعدة البيانات"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "قائمة التشغيل"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "إختر \"نعم\" ﻹسترجاع هذا الملف ثم إعاده تشغيل إكس بى إم سى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "إختر \"لا\" للمتابعه"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "إستكمال اﻹسترجاع"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "نسخ إكس بى إم سى اﻹحتياطى إكتشف وجود حاله إسترجاع غير مُنتهيه"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "أترغب بالمتابعه ؟"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "يُنشِئ قائمه بالملفات"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "يبدأ النسخ اﻹحتياطى المجدول"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "يَحَذِف ملفات النسخ اﻹحتياطى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "تفضل بزياره موقع https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "تفعيل الجدوله"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "الاحد"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "الاثنين"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "الثلاثاء"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "الاربعاء"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "الخميس"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "الجمعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "السبت"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "يومياً"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "إسبوعياً"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "أول يوم فى الشهر"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "أطفئ بعد النسخ اﻹحتياطى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "أعد تشغيل إكس بى إم سى"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "يتوجب عليك إعاده تشغيل إكس بى إم سى للمتابعه"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "الملفات الشخصية"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/ast_es/>\n"
|
||||
"Language: ast_es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/az_az/>\n"
|
||||
"Language: az_az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ümumi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "İfa siyahı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Bazar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Bazar ertəsi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Çərşənbə axşamı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Çərşənbə"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Cümə axşamı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Cümə"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Şənbə"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,655 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/be_by/>\n"
|
||||
"Language: be_by\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kodi Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Асноўныя"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Пашыраны"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База даных"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Сьпіс прайграваньня"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Расклад"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Дзень тыдня"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Нядзеля"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Панядзелак"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Аўторак"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Серада"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Чацьвер"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Пятніца"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Штодня"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Штотыдзень"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Першы дзень месяца"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Профілі"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Custom Directory 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Custom Directory 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Click OK when authorized"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
@@ -1,658 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Atanas Kovachki <crashdeburn@gmail.com>, 2014
|
||||
# Kiril <neohidra@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# Любомир Василев, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/bg_bg/>\n"
|
||||
"Language: bg_bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Добавката може да създава резервни копия и възстановява базата данни и настройките на Kodi, в случай на срив или повреда на файловете."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Да сте губили всички настройки, които сте правили по Kodi? А разполагахте ли с резервно копие? Сега можете да създавате копие само с едно кликване - на базата данни, плейлистите, миниатюрите, добавките и други, в определено от вас място или директно в Dropbox. Можете да настроите и автоматично създаване на копия през определен интервал от време."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Резервно копие"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основи"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Избор на файлове"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Планиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Резервно копие"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Възстанови"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Преглеждане за път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Въвеждане на път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Прегледайте за отдалечен път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Име на папката за резервните копия"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Известяване за напредъка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Режим"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Въведете отдалечения път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Окажете пътя до папката с резервни копия"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Колко резервни копия да бъдат съхранявани (0 за всички)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox ключ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox секретен ключ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Добавки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Данните на добавките"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Базата данни"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Плейлисти"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Миниатюри/Фен-арт"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Файловете с настройки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Засечени са допълнителни настройки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Първо трябва да бъде възстановен файла \"advancedsettings.xml\""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Изберете \"Да\" за възстановяване от файла и рестартиране на Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Изберете \"Не\" за да продължите"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Възобнови"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Kodi Backup засече незавършено възстановяване"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Искате ли да продължите?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Стартиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Локална папка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Отдалечена папка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Изграждане на списък с файлове"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Отдалеченият път съществува. Вероятно съдържа стари файлове!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Създаване на списъка с файлове"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Записване на файла"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Създаване на резервно копие (по план)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Премахване на резервно копие"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Посетете https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Включи планировчика"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Планиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Час"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Ден"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron планиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "неделя"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "понеделник"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "вторник"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "сряда"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "четвъртък"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "петък"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "събота"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Всеки ден"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Всяка седмица"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Първия ден на месеца"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Персонално планиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Изключвай Kodi след създаването на резервно копиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Рестартиране на Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Необходимо е да рестартирате Kodi за да продължите"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Само днес"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Профили"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Планировчика ще стартира отново на"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Лента за напредъка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Лента за напредъка на заден план"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Без (тих режим)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение за версията"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Версията на Kodi, която ползвате е различна, от тази която се намира в архива"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Компресирай архивите"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Копиране на .zip архива"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Грешка при записването на файла"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Вероятно нямате права за писане в отдалечения път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ".zip архива не може да бъде копиран"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Някои файлове не бяха копирани"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Изтрий информацията за оторизиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Това ще изтрие всички идентификационни файлове на OAuth"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Старите .ZIP архиви не могат да бъдат изтрити."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Диск"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Отвори настройките"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Извличане от архив"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Възникна грешка при извличането от архива"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтрий"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Подробно водене на дневника"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Подробно водене на дневника"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Персонална директория 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Персонална директория 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Грешка: Отдалеченият път не съществува"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "За оторизационния URL адрес за Dropbox проверете журнала"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "След оторизирането натиснете \"Добре\""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Необходим е код за разработчик за Dropbox"
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/bs_ba/>\n"
|
||||
"Language: bs_ba\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Opšte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Režim"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Baza podataka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Spisak za rep."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedjelja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Ponedjeljak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Srijeda"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Četvrtak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Petak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Subota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profili"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,660 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# David Soms, 2012-2014
|
||||
# Didac Chaves <didacchaves@me.com>, 2013
|
||||
# kidox <djkidox@gmail.com>, 2013
|
||||
# muzzol mussol <muzzol@gmail.com>, 2012
|
||||
# Ramon Buldó <rbuldo@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xean <xeanhort007@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/ca_es/>\n"
|
||||
"Language: ca_es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Feu còpies de seguretat i restaureu la vostra base de dades de l'Kodi i dels fitxers de configuració en el cas de fallada o corrupció dels fitxers."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Alguna vegada has malmès la teva configuració de Kodi i has volgut tenir una còpia de seguretat? Ara pots fer-ho amb un simple clic. Pots exportar la base de dades, llista de reproducció, miniatures, complements i altres detalls de configuració a qualsevol font que pugui escriure Kodi o directament a l'emmagatzematge al núvol de Dropbox. Les còpies de seguretat es poden executar sota demanda o mitjançant un planificador. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kodi Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Sel·lecció de fitxers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Planificació"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Còpia de seguretat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restauració"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Navega per la ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Tipus de ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Navega per la ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Nom de la carpeta de la còpia de seguretat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Tipus de ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Tipus de ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Còpies de seguretat a mantenir (0 per totes)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Clau de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Secret de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Complements d'usuari"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Dades del complement"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de dades"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Llista de reproducció"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Miniatures/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Fitxers de configuració"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "S'ha detectat la configuració avançada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "El fitxer de configuració avançada s'ha de restaurar primer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Seleccioneu «Sí» per restaurar aquest fitxer i reiniciar l'Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Seleccioneu «No» per continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Repren la restauració"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "L'Kodi Backup ha detectat una restauració inacabada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Voleu continuar?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "S'està iniciant"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Directori local"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Directori remot"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "S'està recopilant la llista de fitxers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "La ruta remota existeix - hi pot haver fitxers antics!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "S'està creant la llista de fitxers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "S'està escrivint el fitxer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "S'està iniciant la còpia de seguretat planificada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "S'està eliminant la còpia de seguretat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Visiteu https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Habilita el planificador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Planificació"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hora del dia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Dia de la setmana"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Planificació Cron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Diumenge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Dilluns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dimarts"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Dimecres"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Dijous"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Divendres"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Dissabte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Cada dia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Cada setmana"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Primer dia del mes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Planificació personalitzada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Apaga després de la còpia de seguretat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Reinicieu l'Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "És recomanable que reinicieu l'Kodi per continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Només avui"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfils"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "El planificador de tasques s'executarà de nou"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Barra de progrés"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Cap (Silenciós)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Aquesta versió d'Kodi és diferent que la utilitzada per crear el fitxer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Activar el Registre Detallat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Activar el Registre Detallat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Directori personalitzat 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Directori personalitzat 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: La ruta remota no existeix"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Comproveu el registre per la URL d'autorització del Dropbox"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Feu clic a «D'acord» quan hagi estat autoritzat"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Es necessita el codi de desenvolupador del Dropbox"
|
||||
@@ -1,657 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sofartin <hrubymar10@gmail.com>, 2014
|
||||
# Trottel <trottel09@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kryštof Černý <cleverline1mc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/cs_cz/>\n"
|
||||
"Language: cs_cz\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Zálohování a obnovení vaší databáze Kodi a konfiguračních souborů v případě chyby nebo poškození souboru."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Pokazila se vám někdy konfigurace Kodi a přáli jste si, abyste měli zálohu? Nyní ji můžete mít pomocí jednoho jednoduchého kliknutí. Můžete exportovat svou databázi, seznam stop, náhledy, doplňky a další konfigurace do jakéhokoliv zdroje, do kterého může Kodi zapisovat, nebo přímo do cloudového úložiště Dropbox. Zálohy mohou být spuštěny na vyžádání nebo prostřednictvím plánovače. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Záloha"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Obecné"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Výběr souboru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Plánování"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Jednoduchý"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Rozšířený"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Zálohovat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Vyhledat cestu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Zadat cestu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Vyhledejte vzdálenou cestu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Název složky zálohování"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Zobrazit průběh"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Režim"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Zadejte vzdálenou cestu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Typ vzdálené cesty"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Ponechat záloh (0 pro vše)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Klíč Dropboxu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Tajný klíč Dropboxu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Uživatelské doplňky"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Data doplňku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databáze"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Seznam stop"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Náhledy a fanarty"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Konfigurační soubory"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Právní omezení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Zrušením této nabídky dojde k uzavření a uložení změn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Rozpoznána rozšířená nastavení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Soubor advancedsettings by měl být obnoven jako první"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Vyberte Ano pro obnovení tohoto souboru a restartování Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Vyberte Ne pro pokračování"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Pokračovat v obnovení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Doplněk Záloha rozpoznal nedokončené obnovení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Chcete pokračovat?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Chyba: Vzdálená cesta k souboru neexistuje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Spouštění"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Místní adresář"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Vzdálený adresář"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Získávání seznamu souborů"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Vzdálená cesta existuje - může obsahovat staré soubory!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Vytváření seznamu souborů"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Zapisování souboru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Spouštění naplánované zálohy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Odebírání zálohy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Prohledejte nebo klikněte na toto URL pro autorizaci, klikněte na OK po dokončení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Klikněte na OK po dokončení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Požadován vývojářský kód"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Navštivte https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Povolit plánovač"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Plán"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hodina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Den v týdnu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Plán Cron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Neděle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondělí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Úterý"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Středa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Čtvrtek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Pátek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Každý den"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Každý týden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "První den v měsíci"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Vlastní plán"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Vypnout po zálohování"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Restartovat Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Pro pokračování byste měli restartovat Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Pouze dnes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profily"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Plánovač se spustí znovu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Indikátor průběhu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Indikátor průběhu na pozadí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Žádný (tichý)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Upozornění na verzi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Tato verze Kodi je jiná než ta, která byla použita pro vytvoření archivu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Komprimovat archivy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Kopírování archivu zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Rozpoznána chyba zápisu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Cíl možná není zapisovatelný"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "Archiv zip nemohl být zkopírován"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Nebyly zkopírovány všechny soubory"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Odstranit informace o autorizaci"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Toto odstraní jakékoliv soubory tokenu OAuth"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Chcete to udělat?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Staré archivy zip nemohly být odstraněny"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "K tomuto musí dojít, než se může spustit zálohování"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Disk Google"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Otevřít nastavení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Rozbalování archivu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Chyba při rozbalování archivu zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "Klikněte na OK pro zadání kódu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Ověřovací kód"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Autorizovat nyní"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Autorizujte nejdříve tuto vzdálenou službu v nastavení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "je autorizován"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "chyba při autorizaci"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "Navštivte https://console.developers.google.com/"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Spustit při spuštění, pokud neproběhlo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Nastavte jméno"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Výběr kořenové složky"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Procházet složku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Zadejte vlastní"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "spouští se v domovské Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "zadejte zde cestu pro spuštění"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Zadejte kořenovou cestu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Chyba cesty"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "Cesta neexistuje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Vyberte kořen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Zadejte vyloučené složky"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Kořenová složka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Vyberte akci"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Rozšířený editor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Přidat sadu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Smazat sadu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "Jste si jisti, že se má odstranit?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Vyloučit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "Kořenová složka nemůže být změněna"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Vyberte sadu k obnovení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "Verze 1.5.0 vyžaduje abyste provedli znovu výběr souboru - toto je přelomová změna"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Uložené hry"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Zahrnuje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Přidejte zahrnutou složku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "Cesta musí být uvnitř kořenové složky"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "Tato cesta je už v pravidlech zahrnuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "Nastavené jméno už existuje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Kopie jednoduchého nastavení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Toto zkopíruje výchozí jednoduchý výběr souborů do Rozšířeného Editoru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "Toto odstraní jakékoliv současné nastavení Rozšířeného editoru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Povolit podrobné ladění"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Vyloučit specifickou složku z této zálohové sady"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Zahrnout specifickou složku do této zálohové sady"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Včetně podsložek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Přepnout podsložky"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Zeptat se před obnovou nastavení Kodi UI"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Obnovit nastavení Kodi UI"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "Obnovit uložená systémová nastavení Kodi ze zálohy?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Povolit podrobné ladění"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "Nastavit umístění soboru Zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Úplná cesta k místu, kde bude soubor zip uložen během zálohování nebo obnovy - musí být místní pro toto zařízení"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Vždy se ptát, zda má být obnoveno nastavení Kodi - výchozí je ne"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Přidá další informace do ladícího souboru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Nejprve je nutné uložit klíč/tajné údaje a poté se vrátit do nastavení pro autorizaci"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "Jednoduché používá předdefinované umístění složek, použijte Rozšířený editor pro nastavení vlastních cest"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Spouštět zálohu denně, týdně, měsíčně nebo podle vlastního plánu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "Záloha spuštěna v neznámém režimu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Vlastní adresář 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Vlastní adresář 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Chyba: Vzdálená cesta neexistuje"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Podívejte se do protokolu kvůli autorizační URL Dropboxu"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Klikněte na OK po dokončení autorizace"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Je potřeba vývojářský kód Dropboxu"
|
||||
@@ -1,630 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martijn Kaijser <machine.sanctum@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/cy/)\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Cyffredinol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,659 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jonas Nielsen <jonas9elsen@hotmail.com>, 2012-2013
|
||||
# Martin Kristensen <martinkristensen999@hotmail.com>, 2013
|
||||
# Peter Frost, 2013
|
||||
# stouenberg <stouenberg@nal-net.dk>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/da_dk/>\n"
|
||||
"Language: da_dk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopiér og genskab din Kodi database og konfigurationsfiler i tilfælde af et nedbrud eller en ødelagt fil."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Har du prøvet at slette din Kodi opsætning, og ønsket at du havde haft sikkerhedskopi? Nu kan du få det med et enkelt klik. Du kan eksportere din database, playlister, miniaturebilleder, add-ons og andre opsætningsdetaljer til enhver kilde, som er skrivbar for Kodi eller direkte til Dropbox cloud lager. Sikkerhedskopier kan køres manuelt eller via en tidsplan. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Filvalg"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Planlægning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Simpel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanceret"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gendan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Gennemse mapper"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Indtast sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Gennemse netværksmapper"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Navngiv mappe til sikkerhedskopi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Visning af fremskridt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Indtast netværkssti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Type af netværkssti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopier der skal gemmes (0 for alle)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox kodeord"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox hemmelighed"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Bruger-add-ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Add-on-data"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Playliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Miniaturerbilleder/fankunst"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Konfigurationsfiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfraskrivelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Annullering af denne menu vil lukke og gemme ændringer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Avanceret indstilling opdaget"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Filen til avancerede indstillinger bør gendannes først"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Vælg Ja for at gendanne denne fil og genstarte Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Vælg Nej for at fortsætte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Genoptag gendannelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Kodi Backup har fundet en ufærdiggjort gendannelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Vil du fortsætte?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Fejl: Fjern- eller zip-filstien findes ikke"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Starter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Lokal mappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Netværksmappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Indsamler filliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Netværksstien findes - indeholder muligvis ældre filer!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Opbygger filliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Skriver fil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Starter planlagt sikkerhedskopi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Fjerner sikkerhedskopi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Scan eller klik på denne URL for at godkende. Klik OK EFTER fuldførelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Klik OK EFTER fuldførelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Kode for udvikler påkrævet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Besøg https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Aktivér tidsplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Tidsplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Tid på dagen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Ugedag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Kronologisk tidsplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mandag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tirsdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lørdag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Hver dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Hver uge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Første dag i måneden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret tidsplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Luk ned efter sikkerhedskopiering"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Genstart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Du skal genstarte Kodi for at fortsætte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Kun i dag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Tidsplanen vil køre igen på"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Linje for fremskridt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Baggrund til linje for fremskridt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Ingen (lydløs)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Advarsel om version"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Denne version af Kodi er anderledes end den, der blev brugt til at oprette arkivet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Komprimer arkiver"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Kopierer ZIP-arkiv"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Skrivefejl fundet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Der kan muligvis ikke skrives til destinationen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "ZIP-arkiv kunne ikke kopieres"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Ikke alle filer blev kopieret"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Slet godkendelsesoplysninger"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Dette vil slette alle OAuth token-filer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Er du sikker?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Gammelt ZIP-arkiv kunne ikke slettes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "Dette skal udføres, før en sikkerhedskopiering kan køre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Åbn indstillinger"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Udpakker arkiv"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Fejl ved udpakning af ZIP-arkivet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "Klik OK for at indtaste kode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Bekræftelseskode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Godkend nu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Godkend denne fjerntjeneste i indstillingerne først"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "er godkendt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "fejl ved godkendelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "Besøg https://console.developers.google.com/"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Kør ved opstart hvis fejlet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Indstil navn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Valg af rodmappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Gennemse mappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Indtast egen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "starter i Kodis hovedskærm"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "indtast stien der startes i"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Indtast rodstien"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Fejl i sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "Stien findes ikke"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Vælg rod"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Tilføj mappe der udelades"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Rodmappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Vælg handling"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Avanceret redigeringsværktøj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Tilføj sæt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Slet sæt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Udelad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "Rodmappen kan ikke ændres"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Vælg sæt der genoprettes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "Version 1.5.0 kræver opsætning af filvalg igen - dette er en vigtig ændring"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Gemte spil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Inkluder"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Tilføj mappe der inkluderes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "Stien skal være i rodmappen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "Denne sti er allerede en del af en regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "Sættets navn findes allerede"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Kopier enkel konfiguration"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Dette vil kopiere standard simpelt filvalg til det avancerede redigeringsværktøj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "Dette vil slette alle aktuelle indstillinger for det avancerede redigeringsværktøj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Aktivér grundig logføring"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Udelad en bestemt mappe fra dette sikkerhedskopisæt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Inkluder en bestemt mappe i dette sikkerhedskopisæt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Inkluder undermapper"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Skift mellem undermapper"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Spørg før gendannelse af indstillinger til Kodis brugerflade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Gendan indstillinger til Kodis brugerflade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "Gendan gemte Kodi systemindstillinger fra sikkerhedskopi?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Aktivér grundig logføring"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "Indstil placering af ZIP-fil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Fuld sti hvor ZIP-filen vil blive oprettet under sikkerhedskopiering eller gendannelse - skal være lokal på denne enhed"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Spørg altid om Kodis indstillinger skal gendannes - nej som standard"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Tilføjer yderligere oplysninger til logfilen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Skal først gemme nøgle/hemmelighed og derefter vende tilbage til indstillingerne for at godkende"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "Enkel bruger foruddefinerede mappeplaceringer. Brug det avancerede redigeringsværktøj til at indstille brugerdefinerede stier"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Kør sikkerhedskopiering på daglig, ugentlig, månedlig eller brugerdefineret tidsplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopiering startede med ukendt tilstand"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Brugerdefineret mappe 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Brugerdefineret mappe 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Fejl: Netværksstien findes ikke"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Tjek log for autoriserings-URL til Dropbox"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Tryk OK efter autorisering"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Dropbox udviklerkode krævet"
|
||||
@@ -1,668 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# SSL <albkert@gmail.com>, 2012
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2012,2014-2015
|
||||
# Jens <jens.k.pirnay@googlemail.com>, 2015
|
||||
# Yannik Ehlert <kontakt@yanniks.de>, 2012
|
||||
# Snakebite <inactive+Snakebite@transifex.com>, 2013
|
||||
# Marc <4.spam@arcor.de>, 2015
|
||||
# Martin Böh <martin-boeh@outlook.com>, 2013
|
||||
# slimsbims <new4u@seznam.cz>, 2014
|
||||
# Philipp Temminghoff <philipptemminghoff@googlemail.com>, 2013
|
||||
# Reto <reto@vogel.vu>, 2015
|
||||
# WuWu, 2013
|
||||
# Yannik Ehlert <kontakt@yanniks.de>, 2013
|
||||
# bitboy <zeus557@gmx.de>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Demian <Demian@gmx.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/de_de/>\n"
|
||||
"Language: de_de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Die Kodi-Datenbank sichern und bei Dateiverlust oder Beschädigung wiederherstellen."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Schon mal die eigene Kodi-Konfiguration zerstört und sich gewünscht, eine Sicherung zu haben? Jetzt möglich mit einem einfachen Klick. Man kann die Datenbank, Wiedergabeliste, Thumbnails, Addons und andere Konfigurationsdetails in eine beliebige, von Kodi beschreibbare Quelle oder direkt in den Cloudspeicher Dropbox exportieren. Backups können bei Bedarf oder über einen Planer ausgeführt werden. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Datensicherung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Dateiauswahl"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Zeitplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Erweitert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sichern"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Pfad durchsuchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Pfad eingeben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Entfernten Pfad durchsuchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Datensicherungsordnername"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Fortschrittsanzeige"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Entfernten Pfad eingeben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Entfernter Pfadtyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Zu behaltende Sicherheitskopien (0 für alle)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox-Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox-Geheimnis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Benutzer-Addons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Addon-Daten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datenbank"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Vorschaubilder/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdateien"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Haftungsausschluss"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Abbrechen wird dieses Menüs schließen und Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen erkannt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Die erweiterte Einstellungsdatei sollte zuerst wiederhergestellt werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Ja wählen, um diese Datei wiederherzustellen und Kodi neu zu starten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Nein wählen, um Fortzufahren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Wiederherstellung fortsetzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Das Sicherungs-Addon hat eine unvollständige Wiederherstellung entdeckt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Damit fortfahren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Fehler: Entfernter Pfad oder Zipdateipfad existiert nicht"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Lokales Verzeichnis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Entferntes Verzeichnis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Dateiliste wird erzeugt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Entfernter Pfad vorhanden – es könnten sich darin alte Dateien befinden!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Dateiliste wird erstellt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Datei wird geschrieben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Geplante Datensicherung wird gestartet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Sicherheitskopie wird entfernt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Durchsuchen oder diese URL zum Autorisieren anklicken, NACH Abschluss OK klicken"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "NACH Abschluss OK klicken"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Entwicklercode benötigt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "https://www.dropbox.com/developers besuchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Zeitplaner einschalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Zeitplan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Stunde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Wochentag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron-Planer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Jeden Tag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Jede Woche"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Erster Tag eines Monats"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Nach Datensicherung herunterfahren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Kodi neu starten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Kodi sollte neu gestarten werden, um fortzufahren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Nur heute"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Zeitplaner wird nochmal ausgeführt am"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Fortschrittsbalken"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Hintergrundfortschrittsleiste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Keine (Still)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Versionswarnung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Diese Kodi-Version ist eine andere, als jene, mit der das Archiv erstellt wurde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Archive komprimieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "ZIP-Archive werden kopiert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Schreibfehler erkannt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Das Ziel ist möglicherweise nicht beschreibbar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "ZIP-Archiv konnte nicht kopiert werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Nicht alle Dateien wurden kopiert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Autorisierungsinformationen löschen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Dies löscht alle vorhandenen OAuth-Tokendateien"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Soll das geschehen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Altes ZIP-Archiv konnte nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "Dies muss vor einer möglichen Sicherung passiert sein"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen öffnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Archiv wird entpackt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Fehler beim Entpacken des ZIP-Archivs"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "OK klicken, um Code einzugeben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Bestätigungscode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Jetzt autorisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Diesen Remotedienst zunächst in den Einstellungen autorisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "ist autorisiert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "Fehler beim Autorisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "https://console.developers.google.com/ besuchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Beim Start ausführen, falls verpasst"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Namen festlegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Rootordner-Auswahl"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Ordner durchsuchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Jetzt eingeben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "startet in Kodi-Home"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "Pfad eingeben, um dort zu beginnen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Rootpfad eingeben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Pfadfehler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "Pfad existiert nicht"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Root auswählen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Ausschlussordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Rootordner"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Aktion auswählen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Erweiterter Editor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Set hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Set löschen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "Wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Ausschließen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "Der Rootordner kann nicht geändert werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Sets zum Wiederherstellen auswählen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "Version 1.5.0 macht die erneute Einrichtung der Dateiauswahl erforderlich – dies ist eine grundlegende Änderung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Spielstände"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Einschließen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Einschließenordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "Pfad muss sich innerhalb des Rootordners befinden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "Dieser Pfad ist bereits Teil einer Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "Festgelegter Name existiert bereits"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Einfache Konfiguration kopieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Dies kopiert den Standardabschnitt „Einfache Dateiauswahl“ in den erweiterten Editor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "Dies löscht alle aktuellen Einstellungen des erweiterten Editors"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Ausführliche Protokollierung aktivieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Einen bestimmten Ordner von diesem Sicherungsset ausschließen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Einen bestimmten Ordner in dieses Sicherungsset einbeziehen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Art"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Unterordner einbeziehen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Unterordner umschalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Vor dem Wiederherstellen der Kodi-UI-Einstellungen nachfragen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Kodi-UI-Einstellungen wiederherstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "Gespeicherte Kodi-Systemeinstellungen aus der Sicherung wiederherstellen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Ausführliche Protokollierung aktivieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "ZIP-Dateiort festlegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Vollständiger Pfad, in den die ZIP-Datei während der Sicherung oder Wiederherstellung abgelegt wird – muss ein lokaler Pfad dieses Geräts sein"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Immer fragen, ob Kodi-Einstellungen wiederhergestellt werden sollen – standardmäßig nein"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen zur Protokolldatei hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Schlüssel/Geheimnis muss zuerst gespeichert werden, dann zum Autorisieren zu den Einstellungen zurückkehren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "„Einfach“ verwendet vordefinierte Ordner, mit „Erweiterter Editor“ lassen sich eigene Pfade definieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Tägliche, wöchentliche, monatliche oder selbst geplante Sicherungen durchführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "Sicherung mit unbekannten Modus gestartet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Benutzerdefiniertes Verzeichnis 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Benutzerdefiniertes Verzeichnis 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Fehler: Entfernter Pfad nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Überprüfe die Protokollierung für die Dropbox-Autorisierungs URL."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Klicke OK, sobald du autorisiert bist."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Dropbox Developer Code benötigt"
|
||||
@@ -1,658 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# CutSickAss <cutsickass@yahoo.com>, 2013-2015
|
||||
# CutSickAss <cutsickass@yahoo.com>, 2012-2013
|
||||
# Spiros Moshopoulos <spirosmoshopoulos@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-25 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/el_gr/>\n"
|
||||
"Language: el_gr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας της βάσης δεδομένων και των ρυθμίσεων του Kodi για την πιθανότητα σφαλμάτων ή καταστροφής αρχείων."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Σας έτυχε ποτέ να χάσετε τις ρυθμίσεις του Kodi και να εύχεστε να είχατε αντίγραφο ασφαλείας; Πλέον μπορείτε με ένα απλό κλικ. Μπορείτε να εξάγετε τη βάση δεδομένων, τις λίστες αναπαραγωγής, τις μικρογραφίες, τα πρόσθετα και άλλες λεπτομέρειες της εγκατάστασης σε οποιαδήποτε πηγή στην οποία μπορεί να γράψει το Kodi, ή απευθείας στο λογαριασμό σας στο Dropbox. Τα αντίγραφα μπορούν να γίνονται κατ' επιλογή ή μέσω προγραμματισμού."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Αντίγραφο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Προγραμματισμός"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Δημιουργία Αντιγράφου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Επαναφορά"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Εντοπισμός της Διαδρομής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Πληκτρολόγηση της Διαδρομής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Εντοπισμός Απομακρυσμένης Διαδρομής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Όνομα Φακέλου Αντιγράφου Ασφαλείας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Απεικόνιση Εξέλιξης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Μέθοδος"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Πληκτρολόγηση Απομακρυσμένης Διαδρομής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Τύπος Απομακρυσμένης Διαδρομής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Πόσα αντίγραφα να διατηρηθούν (0 για όλα)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Κλειδί Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Μυστικό Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Πρόσθετα Χρήστη"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Δεδομένα Πρόσθετου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Βάση δεδομένων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Λίστα Αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Μικρογραφίες/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία Ρυθμίσεων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Εντοπίστηκαν Προηγμένες Ρυθμίσεις (Advanced Settings)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Το αρχείο advancedsettings πρέπει να επαναφερθεί πρώτο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε 'Ναι' για επαναφορά του αρχείου και επανεκκίνηση του Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε Όχι για να συνεχίσετε"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Συνέχιση Επαναφοράς"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Το πρόσθετο Backup εντόπισε μια μη ολοκληρωμένη επαναφορά"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Επιθυμείτε να συνεχίσετε;"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Έναρξη"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Τοπικός Φάκελος"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Απομακρυσμένος Φάκελος"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Συγκέντρωση λίστας αρχείων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Η Απομακρυσμένη Διαδρομή υπάρχει - μπορεί να έχει ήδη αρχεία μέσα!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Δημιουργία Λίστας Αρχείων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Εγγραφή αρχείου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Έναρξη προγραμματισμένου αντιγράφου ασφαλείας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση αντιγράφου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Επισκεφθείτε το https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση Προγραμματισμού"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Προγραμματισμός"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Ώρα της Μέρας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Μέρα της Εβδομάδας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Προγραμματισμός Cron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Κυριακή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Δευτέρα"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Τρίτη"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Τετάρτη"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Πέμπτη"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Παρασκευή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Σάββατο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Κάθε Μέρα"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Κάθε Εβδομάδα"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Πρώτη του Μηνός"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένος Προγραμματισμός"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Τερματισμός μετά τη δημιουργία Αντιγράφου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Επανεκκίνηση Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Πρέπει να επανεκκινήσετε το Kodi για να συνεχίσετε"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Μόνο Σήμερα"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Προφίλ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Ο προγραμματισμός θα γίνει ξανά στις"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Μπάρα Εξέλιξης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Μπάρα Εξέλιξης Υποβάθρου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Κανένα (Αθόρυβο)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Προειδοποίηση Έκδοσης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Η έκδοση του Kodi δεν είναι αυτή που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία του αρχείου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Συμπίεση Αρχείων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Γίνεται Αντιγραφή Αρχείου Zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Εντοπίστηκε Σφάλμα Εγγραφής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Ο προορισμός ενδέχεται να μην είναι εγγράψιμος"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "Αδυναμία αντιγραφής αρχείου Zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Δεν αντιγράφηκαν όλα τα αρχεία"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Διαγραφή Πληροφοριών Εξουσιοδότησης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Αυτό θα διαγράψει όλα τα αρχεία OAuth"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Σίγουρα θέλετε να το κάνετε;"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Το παλιό αρχείο Zip δεν μπορεί να διαγραφεί"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "Αυτό πρέπει να γίνει πριν να εκτελεστεί το Αντίγραφο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Άνοιξε ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την αποσυμπίεση αρχείου zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Λεπτομερής Καταγραφή (Verbose Logging)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Λεπτομερής Καταγραφή (Verbose Logging)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Προσαρμοσμένος Φάκελος 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Προσαρμοσμένος Φάκελος 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Σφάλμα: Δεν υπάρχει η απομακρυσμένη διαδρομή"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για τη διεύθυνση URL έγκρισης του Dropbox"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Πιέστε 'Επιλογή' κατά την έγκριση"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Απαιτείται Κωδικός Προγραμματιστή Dropbox"
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/en_au/>\n"
|
||||
"Language: en_au\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Playlist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Monday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tuesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Wednesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thursday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Friday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Saturday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Restart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,639 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martijn Kaijser <machine.sanctum@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/language/en/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "A restart is recommended, select Yes to close Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30162"
|
||||
msgid "this could take some time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30163"
|
||||
msgid "Current folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,657 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tim Gibson <tdegibson@gmail.com>, 2014
|
||||
# Tim Gibson <tdegibson@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: English (New Zealand) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/en_nz/>\n"
|
||||
"Language: en_nz\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kodi Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "File Selection"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Scheduling"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Browse Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Type Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Browse Remote Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Backup Folder Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Progress Display"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Type Remote Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Remote Path Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox Key"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox Secret"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "User Addons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Addon Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Playlist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Thumbnails/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Config Files"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Advanced Settings Detected"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Select No to continue"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Resume Restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Kodi Backup has detected an unfinished restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Would you like to continue?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Starting"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Local Dir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Remote Dir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Gathering file list"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Creating Files List"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Writing file"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Starting scheduled backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Removing backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Enable Scheduler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hour of Day"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Day of Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Monday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tuesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Wednesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thursday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Friday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Saturday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Every Day"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Every Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "First Day of Month"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Custom Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Shutdown After Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Restart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "You should restart Kodi to continue"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Just Today"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Scheduler will run again on"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Progress Bar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Background Progress Bar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "None (Silent)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Version Warning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Compress Archives"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Copying Zip Archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Write Error Detected"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "Zip archive could not be copied"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Not all files were copied"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Delete Authorisation Info"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "This will delete any OAuth token files"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Do you want to do this?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Open Settings"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Extracting Archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Error extracting the zip archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Enable Verbose Logging"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Enable Verbose Logging"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Custom Directory 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Custom Directory 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Check log for Dropbox authorise URL"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Click OK when authorised"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
@@ -1,648 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# forcedalias, 2014-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 03:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United States) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/en_us/>\n"
|
||||
"Language: en_us\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "File Selection"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Scheduling"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Browse Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Type Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Browse Remote Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Backup Folder Name"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Progress Display"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Type Remote Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Remote Path Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox Key"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropbox Secret"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "User Addons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Addon Data"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Playlist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Thumbnails/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Config Files"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Advanced Settings Detected"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Select No to continue"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Resume Restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Would you like to continue?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Starting"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Local Dir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Remote Dir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Gathering file list"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Creating Files List"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Writing file"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Starting scheduled backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Removing backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Enable Scheduler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hour of Day"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Day of Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Monday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tuesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Wednesday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thursday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Friday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Saturday"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Every Day"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Every Week"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "First Day of Month"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Custom Schedule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Shutdown After Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Restart Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "You should restart Kodi to continue"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Just Today"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Scheduler will run again on"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Progress Bar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Background Progress Bar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "None (Silent)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Version Warning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Compress Archives"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Copying Zip Archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Write Error Detected"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "The destination may not be writeable"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "Zip archive could not be copied"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Not all files were copied"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Delete Authorization Info"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "This will delete any OAuth token files"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Do you want to do this?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Open Settings"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Extracting Archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Error extracting the zip archive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Enable Verbose Logging"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Enable Verbose Logging"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Click OK when authorized"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 12:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/eo/>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generalo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datinbanko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dimanĉo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lundo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Mardo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Merkredo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Ĵaŭdo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vendredo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabato"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Provicos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 00:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/es_ar/>\n"
|
||||
"Language: es_ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de Datos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,667 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrés Sánchez Fuentes <andyeeol@gmail.com>, 2012
|
||||
# daryl, 2013
|
||||
# David MM <davidmumar@gmail.com>, 2013-2015
|
||||
# David <perezgonzalez.david@gmail.com>, 2013
|
||||
# Enric Soler Rastrollo <maddogo@gmail.com>, 2012
|
||||
# Fergus Cannons McIntosh <fergzcm@gmail.com>, 2015
|
||||
# Gines Escudero <ginesea@dasin.com>, 2012
|
||||
# CyberXaz <jcchauvin@gmail.com>, 2012
|
||||
# Ricardo González, 2012
|
||||
# Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>, 2016
|
||||
# 1unamayu <unamayu@gmail.com>, 2012
|
||||
# xbmcero <xbmcspain@gmail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <jalvarado0.eses@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/es_es/>\n"
|
||||
"Language: es_es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Haz copia de seguridad de tu base de datos y configuración y recupera todo en caso de fallo."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "¿Alguna vez se te ha estropeado la configuración de Kodi y has deseado tener una copia de seguridad? Ahora puedes con un simple clic. Puedes exportar tu base de datos, lista de reproducción, miniaturas, addons y otros detalles de configuración a cualquier fuente accesible por Kodi o directamente al almacenamiento en la nube Dropbox. Las copias de seguridad se pueden ejecutar bajo demanda o a través de una planificación. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kodi Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Selección de archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Programación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Examinar ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Escribir ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Examinar ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Nombre de directorio de respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Pantalla de progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Escribir directorio remoto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Ruta Remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad a mantener (0 para todas)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Clave de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Secreto de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Addons del usuario"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Datos del Complemento"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de Datos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Miniaturas/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Ficheros de configuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Descargo de responsabilidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Cancelar este menú lo cerrará y guardará la configuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Opciones avanzadas detectadas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Primero debería ser restaurado el archivo advancedsettings"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Selecciona SI para restaurar este archivo y reiniciar Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Selecciona NO para continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Reanudar restauración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Kodi Backup ha detectado una restauración sin terminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "¿Desea continuar?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Error: El zip o ruta remota no existen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Iniciando"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Directorio local"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Directorio remoto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Obteniendo lista de ficheros"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "¡La ruta remota ya existe - puede haber ficheros antiguos en ella!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Creando lista de ficheros"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Escribiendo fichero"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Empezando copia de seguridad planificada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Eliminar copia de seguridad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Escanear o hacer clic en esta URL para autorizar, haga clic en OK DESPUÉS de completar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Hacer click en OK DESPUÉS de completar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Se necesita código de desarrollador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Visita https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Habilitar Planificador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Planificador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hora del Día"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Día de la Semana"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Calendario Cron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Todos los días"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Todas las semanas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Primer día de la semana"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Planificador Custom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Apagar tras realizar la copia de seguridad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Reiniciar Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Debería reiniciar Kodi para continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Hoy mismo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Planificador se ejecutará de nuevo en"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Barra de progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Fondo de la barra de progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Ninguno (Silencio)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia de versión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Esta versión de Kodi es diferente a la que se utilizó para crear el archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Comprimir archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Copiando archivo Zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Detectado error al escribir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "El destino podría no tener permiso de escritura"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "No se pudo copiar el archivo ZIP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "No todos los archivos han sido copiados"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Eliminar información de autorización"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Esto eliminará todos los archivos de las fichas de OAuth"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "¿Quieres hacer esto?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "El ZIP antiguo no se pudo eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "Esto tiene que ocurrir antes de que una copia de seguridad pueda ejecutarse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Abrir Ajustes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Descomprimiendo Archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Error extrayendo el archivo zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "Hacer clic en OK para introducir el código"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Código de validación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Autorizar ahora"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Autorizar primero este servicio remoto en los ajustes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "está autorizado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "error autorizando"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "Visitar https://console.developers.google.com/"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Ejecutar al inicio si se omite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Establecer nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Selección de la carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Examinar carpeta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Introducir Propio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "se inicia en la home de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "introducir la ruta para iniciar ahí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Introduzca la ruta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Error de ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "La ruta no existe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Seleccione la raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Añadir carpeta de exclusión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Elegir acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Editor avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Añadir un conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Borrar un conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "La carpeta raíz no se puede modificar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Elegir conjuntos para restaurar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "La versión 1.5.0 requiere que vuelva a configurar sus selecciones de archivos - se trata de un cambio de última hora"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Guardados del juego"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Incluir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Añadir carpeta de inclusión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "La ruta debe estar dentro de la carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "Esta ruta ya forma parte de una regla"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "El nombre del conjunto ya existe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Copiar configuración simple"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Esto copiará la selección de archivos simple por defecto en el editor avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "Esto borrará cualquier ajuste actual del editor avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Habilitar log detallado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Excluir una carpeta específica de este conjunto de copia de seguridad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Incluir una carpeta específica en este conjunto de copia de seguridad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Incluir subcarpetas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Alternar subcarpetas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Preguntar antes de restaurar los ajustes de la interfaz de usuario de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Restaurar los ajustes de la interfaz de usuario de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "¿Restaurar los ajustes guardados del sistema Kodi desde una copia de seguridad?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Habilitar log detallado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "Establecer la ubicación del archivo Zip"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Ruta completa donde se alojará el archivo zip durante la copia de seguridad o la restauración: debe ser local a este dispositivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Preguntar siempre si se debe restaurar los ajustes de Kodi - no por defecto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Añadir información adicional al archivo de registro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Primero hay que guardar la clave/secreto y luego volver a los ajustes para autorizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "Simple utiliza ubicaciones de carpetas predefinidas, usar el editor avanzado para definir rutas personalizadas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Realizar copias de seguridad diarias, semanales, mensuales o programadas a medida"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "Copia de seguridad iniciada en modo desconocido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30036"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 1"
|
||||
#~ msgstr "Directorio Personalizado 1"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30037"
|
||||
#~ msgid "Custom Directory 2"
|
||||
#~ msgstr "Directorio Personalizado 2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: La ruta Remota no existe"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Autoriza la URL en Dropbox"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Presiona OK cuando se haya autorizado"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30058"
|
||||
#~ msgid "Dropbox Developer Code Needed"
|
||||
#~ msgstr "Código de Desarrollador Dropbox necesario"
|
||||
@@ -1,644 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matias Menich <und34d@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edson Armando <edsonarmando78@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/es_mx/>\n"
|
||||
"Language: es_mx\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Respalda y restaura tu base de datos y archivos de configuración de Kodi dado el evento de un cierre inesperado o corrupción de archivos."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "¿Alguna vez has arruinado tu configuración de Kodi y has deseado tener un respaldo? Ahora puedes tenerlo con un simple clic. Puedes exportar tu base de datos, listas de reproducción, miniaturas, comlpementos y otras configuraciones en cualquier lugar donde Kodi tenga acceso de escritura. Los respaldos pueden ser efectuados manualmente o acorde a una programación. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Respaldo de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Seleccionar archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Programación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Respaldar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Examinar ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Ingresar ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Examinar ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Nombre de carpeta de respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Mostrar progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Ingresar ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Tipo de ruta remota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Respaldos a mantener (0 para todos)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Clave de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Secreto de Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Addons de Usuario"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Datos de Addons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de datos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Miniaturas/Fanart"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Archivos de Configuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Descargo de responsabilidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Cancelar este menú lo cerrará y guardará la configuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada detectada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Deberías de ser restaurar primero el archivo advancedsettings.xml"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Selecciona Sí para restaurar este archivo y reiniciar Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Selecciona No para continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Continuar la restauración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Kodi Backup detectó una restauración no finalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "¿Quieres continuar?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Error: El archivo ZIP o la ruta remota no existen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Comenzando"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Directorio Local"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Directorio Remoto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Obteniendo lista de archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Ruta Remota existe - ¡Puede tener archivos antiguos!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Creando Lista de Archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Escribiendo archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Empezando respaldo programado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Eliminando respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Escanea o haz clic en esta URL para autorizar, haz clic en OK DESPUÉS de completarlo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Haz clic en OK DESPUÉS de completarlo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Código de desarrollador necesario"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Visita https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Habilitar Programación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Programación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Hora del Día"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Día de la Semana"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Programación Cron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Todos los Días"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Todas las Semanas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Primer Día del Mes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Programación Perzonalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Apagar luego de respaldar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Reiniciar Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Debes reiniciar Kodi para continuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Justo hoy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfiles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "La programación de ejecutará nuevamente en"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Barra de progreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Barra de progreso en segundo plano"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Ninguna (silencioso)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia de versión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "Esta versión de Kodi es diferente a la que se utilizó para crear el respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Comprimir respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Copiando archivo ZIP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Error de escritura detectado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Puede que el destino esté protegido contra escritura"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "No se pudo copiar el ZIP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "No se copiaron todos los archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Eliminar información de autorización"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "Esto eliminará cualquier archivo de tokens OAuth"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres hacer esto?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "No se pudo eliminar el archivo ZIP anterior"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "Esto debe hacerse antes de realizar otro respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Abrir configuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Extrayendo archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Error extrayendo el archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "Haz clic en OK para ingresar el código"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Código de validación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Autenticar ahora"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Autentica este servicio remoto en la configuración primero"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "está autenticado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "error autenticando"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "Visita https://console.developers.google.com/"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Ejecutar al iniciar si se pierde una programación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Nombre de conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Selección de carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Explorar carpeta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Ingresar una propia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "inicia en la pantalla principal de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "ingresa la ruta para iniciar ahí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Ingresa la carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Error de ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "La ruta no existe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Seleccionar raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Agregar carpeta de exclusión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Elegir acción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Editor avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Agregar conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Eliminar conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "La carpeta raíz no se puede cambiar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Elige los conjuntos a restaurar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "La versión 1.5.0 requiere que configures tus selecciones nuevamente - este es un cambio no retrocompatible"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Progreso de juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Incluir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Agregar carpeta de inclusión"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "La ruta debe estar dentro de la carpeta raíz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "Esta ruta ya es parte de una regla existente"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "El nombre del conjunto ya existe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Copiar configuración básica"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Esto copiará la selección básica de archivos al editor avanzado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "Esto eliminará cualquier configuración del editor avanzado existente"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Activar registro de depuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Excluir una carpeta específica de este conjunto de respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Incluir una carpeta específica en este conjunto de respaldo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Incluir subcarpetas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Alternar subcarpetas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Preguntar antes de restaurar la configuración de interfaz de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Restaurar configuración de interfaz de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "¿Restaurar la configuración del sistema Kodi almacenada en el respaldo?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Activar registro detallado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "Ubicación de archivo ZIP del conjunto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Ruta completa donde el ZIP será localizado durante el respaldo o la restauración - debe ser local a este dispositivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Siempre preguntar si la configuración de Kodi debería ser restaurada - no por defecto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Agrega información adicional al archivo log"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Debes guardar la clave/secreto primero, entonces volver a la configuración para autenticar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "Básico utiliza ubicaciones de carpeta predefinidas, utiliza avanzado para establecer rutas personalizadas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Ejecutar respaldo diariamente, semanalmente, mensualmente o en programación personalizada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "El respaldo ha iniciado en modo desconocido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30045"
|
||||
#~ msgid "Error: Remote path doesn't exist"
|
||||
#~ msgstr "Error: Ruta remota no existe"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30056"
|
||||
#~ msgid "Check log for Dropbox authorize URL"
|
||||
#~ msgstr "Revisar el log para la URL de autorización de Dropbox"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30057"
|
||||
#~ msgid "Click OK when authorized"
|
||||
#~ msgstr "Hacer click en OK cuando esté autorizado"
|
||||
@@ -1,631 +0,0 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Backup
|
||||
# Addon id: script.xbmcbackup
|
||||
# Addon Provider: robweber
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rimasx <riks_12@hot.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-xbmcbackup/et_ee/>\n"
|
||||
"Language: et_ee\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Backup and restore your Kodi database and configuration files in the event of a crash or file corruption."
|
||||
msgstr "Varunda ja taasta Kodi andmebaas ja seadistusfailid krahhi või failikahjustuse korral."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Ever hosed your Kodi configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by Kodi or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. "
|
||||
msgstr "Kas oled vahel seadistanud Kodi ja soovinud, et oleks varukoopia? Nüüd saab seda teha ühe lihtsa klõpsuga. Võimalik on eksportida oma andmebaasi, esitusloendeid, pisipilte, lisamooduleid ja muid seadistuse üksikasju mis tahes Kodi poolt kirjutatavasse allikasse või otse Dropbox pilve. Varukoopiaid saab luua käsitsi või ajakava abil. "
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Varukoopia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Üldine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "File Selection"
|
||||
msgstr "Failivalik"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30013"
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Ajakava"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Lihtne"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Täpsem"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Varunda"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Taasta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30018"
|
||||
msgid "Browse Path"
|
||||
msgstr "Vali rada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30019"
|
||||
msgid "Type Path"
|
||||
msgstr "Trüki rada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Browse Remote Path"
|
||||
msgstr "Vali kaugrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30021"
|
||||
msgid "Backup Folder Name"
|
||||
msgstr "Varukoopia kausta nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Progress Display"
|
||||
msgstr "Edenemise kuvamine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Režiim"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Type Remote Path"
|
||||
msgstr "Tipi kaugrada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Remote Path Type"
|
||||
msgstr "Kaugraja tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30026"
|
||||
msgid "Backups to keep (0 for all)"
|
||||
msgstr "Hoitavaid varukoopiaid (0 = kõik)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
msgstr "Dropbox"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30028"
|
||||
msgid "Dropbox Key"
|
||||
msgstr "Dropbox võti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30029"
|
||||
msgid "Dropbox Secret"
|
||||
msgstr "Dropboxi salavõti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30030"
|
||||
msgid "User Addons"
|
||||
msgstr "Kasutaja lisamoodulid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30031"
|
||||
msgid "Addon Data"
|
||||
msgstr "Lisamoodulite andmed"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30032"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Andmebaas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30033"
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Esitusloend"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30034"
|
||||
msgid "Thumbnails/Fanart"
|
||||
msgstr "Pisipildid/fännipildid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30035"
|
||||
msgid "Config Files"
|
||||
msgstr "Seadistusfailid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30036"
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Märkus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30037"
|
||||
msgid "Canceling this menu will close and save changes"
|
||||
msgstr "Selle menüü tühistamisel suletakse ja salvestatakse muudatused"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30038"
|
||||
msgid "Advanced Settings Detected"
|
||||
msgstr "Tuvastati täpsemad sätted"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30039"
|
||||
msgid "The advancedsettings file should be restored first"
|
||||
msgstr "Esmalt tuleks taastada fail 'advancedsettings.xml'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30040"
|
||||
msgid "Select Yes to restore this file and restart Kodi"
|
||||
msgstr "Selle faili taastamiseks ja Kodi taaskäivitamiseks vali 'Jah'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30041"
|
||||
msgid "Select No to continue"
|
||||
msgstr "Jätkamiseks vali 'Ei'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30042"
|
||||
msgid "Resume Restore"
|
||||
msgstr "Jätka taastamist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30043"
|
||||
msgid "The Backup addon has detected an unfinished restore"
|
||||
msgstr "Varundamise lisamoodul tuvastas lõpetamata taastamise"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Kas soovid jätkata?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Error: Remote or zip file path doesn't exist"
|
||||
msgstr "Viga: kaug- või ZIP-faili rada pole olemas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30046"
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Algus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30047"
|
||||
msgid "Local Dir"
|
||||
msgstr "Kohalik kataloog"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30048"
|
||||
msgid "Remote Dir"
|
||||
msgstr "Kaugkataloog"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30049"
|
||||
msgid "Gathering file list"
|
||||
msgstr "Faililoendi kogumine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30050"
|
||||
msgid "Remote Path exists - may have old files in it!"
|
||||
msgstr "Kaugrada on olemas – selles võib olla vanu faile!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30051"
|
||||
msgid "Creating Files List"
|
||||
msgstr "Faililoendi loomine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Writing file"
|
||||
msgstr "Faili kirjutamine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30053"
|
||||
msgid "Starting scheduled backup"
|
||||
msgstr "Ajastatud varundamise alustamine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30054"
|
||||
msgid "Removing backup"
|
||||
msgstr "Varukoopia eemaldamine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30056"
|
||||
msgid "Scan or click this URL to authorize, click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Skaneeri või klõpsa seda URL-i autoriseerimiseks, pärast lõpetamist klõpsa OK"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30057"
|
||||
msgid "Click OK AFTER completion"
|
||||
msgstr "Klõpsa 'OK' PÄRAST lõpetamist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30058"
|
||||
msgid "Developer Code Needed"
|
||||
msgstr "Vaja on arendajakoodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30059"
|
||||
msgid "Visit https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
msgstr "Mine https://www.dropbox.com/developers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30060"
|
||||
msgid "Enable Scheduler"
|
||||
msgstr "Luba ajakava"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30061"
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Ajakava"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30062"
|
||||
msgid "Hour of Day"
|
||||
msgstr "Tund"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr "Nädalapäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30064"
|
||||
msgid "Cron Schedule"
|
||||
msgstr "Cron-ajakava"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30065"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "pühapäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30066"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "esmaspäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30067"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "teisipäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30068"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "kolmapäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30069"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "neljapäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30070"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "reede"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30071"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "laupäev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30072"
|
||||
msgid "Every Day"
|
||||
msgstr "Iga päev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30073"
|
||||
msgid "Every Week"
|
||||
msgstr "Iga nädal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30074"
|
||||
msgid "First Day of Month"
|
||||
msgstr "Kuu esimene päev"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30075"
|
||||
msgid "Custom Schedule"
|
||||
msgstr "Kohandatud ajakava"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30076"
|
||||
msgid "Shutdown After Backup"
|
||||
msgstr "Pärast varundamist lülita välja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30077"
|
||||
msgid "Restart Kodi"
|
||||
msgstr "Taaskäivita Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30078"
|
||||
msgid "You should restart Kodi to continue"
|
||||
msgstr "Jätkamiseks peaksid Kodi taaskäivitama"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30079"
|
||||
msgid "Just Today"
|
||||
msgstr "Ainult täna"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30080"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiilid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30081"
|
||||
msgid "Scheduler will run again on"
|
||||
msgstr "Planeerija käivitub uuesti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30082"
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "Edenemisriba"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30083"
|
||||
msgid "Background Progress Bar"
|
||||
msgstr "Edenemisriba taustal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30084"
|
||||
msgid "None (Silent)"
|
||||
msgstr "Puudub (vaikne)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30085"
|
||||
msgid "Version Warning"
|
||||
msgstr "Versiooni hoiatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30086"
|
||||
msgid "This version of Kodi is different than the one used to create the archive"
|
||||
msgstr "See Kodi versioon erineb arhiivi loomisel kasutatud versioonist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30087"
|
||||
msgid "Compress Archives"
|
||||
msgstr "Paki arhiivid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30088"
|
||||
msgid "Copying Zip Archive"
|
||||
msgstr "Zip-arhiivi kopeerimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30089"
|
||||
msgid "Write Error Detected"
|
||||
msgstr "Tuvastati kirjutamisviga"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30090"
|
||||
msgid "The destination may not be writeable"
|
||||
msgstr "Sihtkaust ei pruugi olla kirjutatav"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Zip archive could not be copied"
|
||||
msgstr "ZIP-arhiivi kopeerimine nurjus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Not all files were copied"
|
||||
msgstr "Kõiki faile ei kopeeritud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30093"
|
||||
msgid "Delete Authorization Info"
|
||||
msgstr "Kustuta volitamisinfo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30094"
|
||||
msgid "This will delete any OAuth token files"
|
||||
msgstr "See kustutab kõik OAuth loafailid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30095"
|
||||
msgid "Do you want to do this?"
|
||||
msgstr "Kas soovid seda teha?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30096"
|
||||
msgid "Old Zip Archive could not be deleted"
|
||||
msgstr "Vana ZIP-arhiivi ei saanud kustutada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30097"
|
||||
msgid "This needs to happen before a backup can run"
|
||||
msgstr "See peab juhtuma enne varundamise käivitamist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30098"
|
||||
msgid "Google Drive"
|
||||
msgstr "Google Drive"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30099"
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Ava seaded"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Extracting Archive"
|
||||
msgstr "Arhiivi lahti pakkimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Error extracting the zip archive"
|
||||
msgstr "Viga ZIP-arhiivi lahti pakkimisel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Click OK to enter code"
|
||||
msgstr "Koodi sisestamiseks klõpsa 'OK'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Validation Code"
|
||||
msgstr "Valideerimiskood"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Authorize Now"
|
||||
msgstr "Volita kohe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Authorize this remote service in the settings first"
|
||||
msgstr "Volita see kaugteenus esmalt seadetes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "is authorized"
|
||||
msgstr "on volitatud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "error authorizing"
|
||||
msgstr "viga volitamisel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30108"
|
||||
msgid "Visit https://console.developers.google.com/"
|
||||
msgstr "Mine https://console.developers.google.com/"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30109"
|
||||
msgid "Run on startup if missed"
|
||||
msgstr "Kui jäi vahele, teosta käivitamisel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Set Name"
|
||||
msgstr "Määra nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Root folder selection"
|
||||
msgstr "Juurkausta valik"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Browse Folder"
|
||||
msgstr "Vali kaust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Enter Own"
|
||||
msgstr "Sisesta oma"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "starts in Kodi home"
|
||||
msgstr "käivitub Kodi peaaknas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "enter path to start there"
|
||||
msgstr "sisesta rada sealt alustamiseks"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "Enter root path"
|
||||
msgstr "Määra juurkausta rada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30117"
|
||||
msgid "Path Error"
|
||||
msgstr "Raja viga"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30118"
|
||||
msgid "Path does not exist"
|
||||
msgstr "Rada ei eksisteeri"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30119"
|
||||
msgid "Select root"
|
||||
msgstr "Vali juurkataloog"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Add Exclude Folder"
|
||||
msgstr "Välista kaust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "Root Folder"
|
||||
msgstr "Juurkaust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30122"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muuda"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30123"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30124"
|
||||
msgid "Choose Action"
|
||||
msgstr "Vali toiming"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Advanced Editor"
|
||||
msgstr "Laiendatud redaktor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Add Set"
|
||||
msgstr "Lisa reegel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30127"
|
||||
msgid "Delete Set"
|
||||
msgstr "Eemalda reegel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30128"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
||||
msgstr "Kas soovid kindlasti kustutada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30129"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Välista"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30130"
|
||||
msgid "The root folder cannot be changed"
|
||||
msgstr "Juurkausta ei saa muuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30131"
|
||||
msgid "Choose Sets to Restore"
|
||||
msgstr "Vali taastatavad seadistused"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30132"
|
||||
msgid "Version 1.5.0 requires you to setup your file selections again - this is a breaking change"
|
||||
msgstr "Versioon 1.5.0 nõuab failivalikute uuesti seadistamist – see on oluline muudatus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30133"
|
||||
msgid "Game Saves"
|
||||
msgstr "Mängu salvestused"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30134"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Hõlma"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Add Include Folder"
|
||||
msgstr "Hõlma kaust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30136"
|
||||
msgid "Path must be within root folder"
|
||||
msgstr "Rada peab asuma juurkaustas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30137"
|
||||
msgid "This path is part of a rule already"
|
||||
msgstr "See rada on juba osa reeglist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30138"
|
||||
msgid "Set Name exists already"
|
||||
msgstr "See nimi on juba olemas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30139"
|
||||
msgid "Copy Simple Config"
|
||||
msgstr "Kopeeri lihtsad seaded"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30140"
|
||||
msgid "This will copy the default Simple file selection to the Advanced Editor"
|
||||
msgstr "See kopeerib vaikimisi lihtsa failivaliku laiendatud redaktorisse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30141"
|
||||
msgid "This will erase any current Advanced Editor settings"
|
||||
msgstr "See kustutab kõik praegused laiendatud redaktori sätted"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30142"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Luba üksikasjalik logimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30143"
|
||||
msgid "Exclude a specific folder from this backup set"
|
||||
msgstr "Välista konkreetne kaust sellest varundamise reeglist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30144"
|
||||
msgid "Include a specific folder to this backup set"
|
||||
msgstr "Hõlma konkreetne kaust sellesse varundamise reeglisse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30145"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30146"
|
||||
msgid "Include Sub Folders"
|
||||
msgstr "Kaasa alamkaustad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30147"
|
||||
msgid "Toggle Sub Folders"
|
||||
msgstr "Alamkaustade lüliti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30148"
|
||||
msgid "Ask before restoring Kodi UI settings"
|
||||
msgstr "Küsi enne Kodi kasutajaliidese seadete taastamist"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30149"
|
||||
msgid "Restore Kodi UI Settings"
|
||||
msgstr "Taasta Kodi kasutajaliidese seaded"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30150"
|
||||
msgid "Restore saved Kodi system settings from backup?"
|
||||
msgstr "Kas taastada salvestatud Kodi süsteemiseaded varukoopiast?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30151"
|
||||
msgid "Enable Verbose Logging"
|
||||
msgstr "Luba üksikasjalik logimine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30152"
|
||||
msgid "Set Zip File Location"
|
||||
msgstr "Määra ZIP-faili asukoht"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30153"
|
||||
msgid "Full path to where the zip file will be staged during backup or restore - must be local to this device"
|
||||
msgstr "Täielik rada, kuhu ZIP-fail varundamise või taastamise ajal paigutatakse – peab olema selle seadme kohalik"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30154"
|
||||
msgid "Always prompt if Kodi settings should be restored - no by default"
|
||||
msgstr "Küsi alati, kas Kodi sätted tuleks taastada – vaikimisi 'Ei'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30155"
|
||||
msgid "Adds additional information to the log file"
|
||||
msgstr "Lisab logifaili täiendavat teavet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30156"
|
||||
msgid "Must save key/secret first, then return to settings to authorize"
|
||||
msgstr "Esmalt tuleb võti/saladus salvestada ja seejärel volitamiseks naasta seadete juurde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Simple uses pre-defined folder locations, use Advanced Editor to define custom paths"
|
||||
msgstr "'Lihtne' kasutab eelmääratletud kausta asukohti, kohandatud asukoha määramiseks kasuta laiendatud redaktorit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30158"
|
||||
msgid "Run backup on daily, weekly, monthly, or custom schedule"
|
||||
msgstr "Varunda üks kord päevas, nädalas, kuus või kohandatud ajakava alusel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30159"
|
||||
msgid "Backup started with unknown mode"
|
||||
msgstr "Varundamine algas tundmatus režiimis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Backup Filename Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30161"
|
||||
msgid "Amend a string to the end of each backup folder or ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||