updated lang files

This commit is contained in:
Rob Weber
2013-09-09 14:07:27 -05:00
parent fbd53619cb
commit 1c7fdeb5a7
35 changed files with 337 additions and 49 deletions

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<strings>
<string id="30011">ባጠቃላይ</string>
<string id="30023">ዘዴ </string>
<string id="30032">ዳታቤዝ</string>
<string id="30033">የሚጫወተው ዝርዝር </string>
<string id="30062">ሰአት </string>
<string id="30065">እሑድ </string>

View File

@ -20,12 +20,23 @@
<string id="30025">Remote Path Type</string>
<string id="30026">Backups to keep (0 for all)</string>
<string id="30027">Dropbox</string>
<string id="30028">Dropbox Key</string>
<string id="30029">Dropbox Secret</string>
<string id="30030">User Addons</string>
<string id="30031">Addon Data</string>
<string id="30032">Database</string>
<string id="30033">Сьпіс прайграваньня</string>
<string id="30034">Thumbnails/Fanart</string>
<string id="30035">Config Files</string>
<string id="30036">Custom Directory 1</string>
<string id="30037">Custom Directory 2</string>
<string id="30038">Advanced Settings Detected</string>
<string id="30039">The advancedsettings file should be restored first</string>
<string id="30040">Select Yes to restore this file and restart XBMC</string>
<string id="30041">Select No to continue</string>
<string id="30042">Resume Restore</string>
<string id="30043">XBMC Backup has detected an unfinished restore</string>
<string id="30044">Would you like to continue?</string>
<string id="30045">Error: Remote path doesn't exist</string>
<string id="30046">Starting</string>
<string id="30047">Local Dir</string>
@ -38,6 +49,8 @@
<string id="30054">Removing backup</string>
<string id="30056">Check log for Dropbox authorize URL</string>
<string id="30057">Click OK when authorized</string>
<string id="30058">Dropbox Developer Code Needed</string>
<string id="30059">Visit https://www.dropbox.com/developers</string>
<string id="30060">Enable Scheduler</string>
<string id="30061">Расклад</string>
<string id="30062">Hour of Day</string>
@ -55,4 +68,6 @@
<string id="30074">Першы дзень месяца</string>
<string id="30075">Custom Schedule</string>
<string id="30076">Shutdown After Backup</string>
<string id="30077">Restart XBMC</string>
<string id="30078">You should restart XBMC to continue</string>
</strings>

View File

@ -19,12 +19,24 @@
<string id="30024">Tipus de ruta remota</string>
<string id="30025">Tipus de ruta remota</string>
<string id="30026">Còpies de seguretat a mantenir (0 per totes)</string>
<string id="30027">Dropbox</string>
<string id="30028">Clau del Dropbox</string>
<string id="30029">Dropbox secret</string>
<string id="30030">Afegitons d'usuari</string>
<string id="30031">Dades d'afegitons</string>
<string id="30032">Base de dades</string>
<string id="30033">Llista de reproducció</string>
<string id="30034">Miniatures/Fanart</string>
<string id="30035">Fitxers de configuració</string>
<string id="30036">Directori Personalitzat 1</string>
<string id="30037">Directori Personalitzat 2</string>
<string id="30038">Detectada Configuració avançada</string>
<string id="30039">El fitxer de configuració avançada s'ha de restaurar primer</string>
<string id="30040">Selecciona SI per Restaurar aquest arxiu i reiniciar l'XBMC</string>
<string id="30041">Seleciona No per Continuar</string>
<string id="30042">Rependre la Restauració</string>
<string id="30043">Copia de seguretat d'XBMC ha detectat una restauració sense acabar</string>
<string id="30044">Vols continuar?</string>
<string id="30045">Error: La ruta remota no existeix</string>
<string id="30046">Inici</string>
<string id="30047">Directori local</string>
@ -35,6 +47,10 @@
<string id="30052">Escrivint fitxer</string>
<string id="30053">Iniciant còpia planificada</string>
<string id="30054">S'està eliminant la còpia de seguretat</string>
<string id="30056">Comproveu el registre per la URL d autorització de Dropbox</string>
<string id="30057">Clica OK quan hagi estat autoritzat</string>
<string id="30058">Es necessita codi de desembolupador de Dropbox</string>
<string id="30059">Visita https://www.dropbox.com/developers</string>
<string id="30060">Activa el planificador</string>
<string id="30061">Planificador</string>
<string id="30062">Hora del dia</string>
@ -51,4 +67,7 @@
<string id="30073">Cada setmana</string>
<string id="30074">Primer dia del mes</string>
<string id="30075">Planificació personalitzada</string>
<string id="30076">Apagar despres de la copia de seguretat</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
<string id="30078">Cal que reinicieu XBMC per continuar</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">配置文件</string>
<string id="30036">自定义目录1</string>
<string id="30037">自定义目录2</string>
<string id="30038">检测到高级设置</string>
<string id="30039">将先恢复高级设置文件</string>
<string id="30040">选“是”恢复此文件并重启XBMC</string>
<string id="30041">选“否”继续</string>
<string id="30042">继续恢复</string>
<string id="30043">XBMC备份检测到未完成的恢复</string>
<string id="30044">要继续吗?</string>
<string id="30045">错误:远程目录不存在</string>
<string id="30046">开始</string>
<string id="30047">本地目录</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">每月初</string>
<string id="30075">自定义计划</string>
<string id="30076">备份完成后关机</string>
<string id="30077">重启XBMC</string>
<string id="30078">需要重启XBMC以继续</string>
</strings>

View File

@ -4,10 +4,58 @@
<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
<strings>
<string id="30010">XBMC sigurnosno kopiranje</string>
<string id="30011">Općenito</string>
<string id="30012">Odabir datoteke</string>
<string id="30013">Planirano vrijeme</string>
<string id="30016">Sigurnosno kopiranje</string>
<string id="30017">Obnovi</string>
<string id="30018">Putanja pregleda</string>
<string id="30019">Vrsta putanje</string>
<string id="30020">Pregledaj udaljenu putanju</string>
<string id="30021">Sigurnosno kopiraj naziv mape</string>
<string id="30022">Pokreni u pozadini</string>
<string id="30023">Način</string>
<string id="30032">Baza Podataka</string>
<string id="30033">Lista izvedbi</string>
<string id="30024">Upišite udaljenu putanju</string>
<string id="30025">Vrsta udaljene putanje</string>
<string id="30026">Sigurnosna kopiranja za zadržavanje (0 za sve)</string>
<string id="30027">Dropbox</string>
<string id="30028">Dropbox ključ</string>
<string id="30029">Dropbox tajna</string>
<string id="30030">Dodaci korisnika</string>
<string id="30031">Podaci dodatka</string>
<string id="30032">Baza podataka</string>
<string id="30033">Popisu izvođenja</string>
<string id="30034">Minijature/Slike omota</string>
<string id="30035">Datoteke podešavanja</string>
<string id="30036">Prilagođeni direktorij 1</string>
<string id="30037">Prilagođeni direktorij 2</string>
<string id="30038">Otkrivene su napredne postavke</string>
<string id="30039">Datoteka napredne postavke prvo se treba obnoviti</string>
<string id="30040">Odaberite 'Da' za obnavljanje ove datoteke i ponovno pokretanje XBMC-a</string>
<string id="30041">Odaberite 'Ne' za nastavak</string>
<string id="30042">Nastavi obnovu</string>
<string id="30043">XBMC sigurnosno kopiranje je otkrilo nezavršenu obnovu</string>
<string id="30044">Želite li nastaviti?</string>
<string id="30045">Greška: udaljena putanja ne postoji</string>
<string id="30046">Pokretanje</string>
<string id="30047">Lokalni direktorij</string>
<string id="30048">Udaljeni direktorij</string>
<string id="30049">Sakupljanje popisa datoteka</string>
<string id="30050">Udaljena putanja postoji - možda sadrži zastarjele datoteke!</string>
<string id="30051">Stvaranje popisa datoteka</string>
<string id="30052">Zapisivanje datoteke</string>
<string id="30053">Pokretanje sigurnosnog kopiranja u planirano vrijeme</string>
<string id="30054">Uklanjanje sigurnosnog kopiranja</string>
<string id="30056">Provjera zapisa za URL autorizacije Dropboxa</string>
<string id="30057">Kliknite 'U redu' kada je autorizirano</string>
<string id="30058">Potreban je kôd Dropbox razvijatelja</string>
<string id="30059">Posjetite https://www.dropbox.com/developers</string>
<string id="30060">Omogući planirano vrijeme</string>
<string id="30061">Planirano vrijeme</string>
<string id="30062">Sata dnevno</string>
<string id="30063">Dan u tjednu</string>
<string id="30064">Cron planirano vrijeme</string>
<string id="30065">Nedjelja</string>
<string id="30066">Ponedjeljak</string>
<string id="30067">Utorak</string>
@ -15,4 +63,11 @@
<string id="30069">Četvrtak</string>
<string id="30070">Petak</string>
<string id="30071">Subota</string>
<string id="30072">Svaki dan</string>
<string id="30073">Svaki tjedan</string>
<string id="30074">Prvi dan mjeseca</string>
<string id="30075">Prilagođeno vrijeme planiranja</string>
<string id="30076">Isključi nakon sigurnosnog kopiranja</string>
<string id="30077">Ponovno pokreni XBMC</string>
<string id="30078">Za nastavak je potrebno ponovno pokretanje XBMC-a</string>
</strings>

View File

@ -16,4 +16,5 @@
<string id="30069">Čtvrtek</string>
<string id="30070">Pátek</string>
<string id="30071">Sobota</string>
<string id="30077">Restartovat XBMC</string>
</strings>

View File

@ -59,4 +59,5 @@
<string id="30074">Første dag i måneden</string>
<string id="30075">Brugerdefineret tidsplan</string>
<string id="30076">Luk ned efter Sikkerhedskopiering</string>
<string id="30077">Genstart XBMC</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Configuratiebestanden</string>
<string id="30036">Aangepaste Map 1</string>
<string id="30037">Aangepaste Map 2</string>
<string id="30038">Geavanceerde instellingen gevonden</string>
<string id="30039">Het advancedsettingsbestand moet eerst teruggezet worden</string>
<string id="30040">Kies Ja om dit bestand terug te zetten en XBMC te herstarten</string>
<string id="30041">Selecteer nee of verder te gaan</string>
<string id="30042">Verder gaan met herstellen</string>
<string id="30043">XBMC Backup heeft een onafgemaakte herstelling gededecteerd</string>
<string id="30044">Will je verder gaan?</string>
<string id="30045">Fout: Externe locatie bestaat niet</string>
<string id="30046">Starten</string>
<string id="30047">Lokale map</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Eerste dag van de maand</string>
<string id="30075">Aangepast Rooster</string>
<string id="30076">Afsluiten na voltooiing back-up</string>
<string id="30077">Herstarten XBMC</string>
<string id="30078">Herstart XBMC om verder te gaan</string>
</strings>

View File

@ -30,13 +30,13 @@
<string id="30035">Config Files</string>
<string id="30036">Custom Directory 1</string>
<string id="30037">Custom Directory 2</string>
<string id="30038">Advanced Settings Detected</string>
<string id="30039">The advancedsettings file should be restored first</string>
<string id="30040">Select Yes to restore this file and restart XBMC</string>
<string id="30041">Select No to continue</string>
<string id="30042">Resume Restore</string>
<string id="30043">XBMC Backup has detected an unfinished restore</string>
<string id="30044">Would you like to continue?</string>
<string id="30038">Advanced Settings Detected</string>
<string id="30039">The advancedsettings file should be restored first</string>
<string id="30040">Select Yes to restore this file and restart XBMC</string>
<string id="30041">Select No to continue</string>
<string id="30042">Resume Restore</string>
<string id="30043">XBMC Backup has detected an unfinished restore</string>
<string id="30044">Would you like to continue?</string>
<string id="30045">Error: Remote path doesn't exist</string>
<string id="30046">Starting</string>
<string id="30047">Local Dir</string>
@ -68,8 +68,7 @@
<string id="30074">First Day of Month</string>
<string id="30075">Custom Schedule</string>
<string id="30076">Shutdown After Backup</string>
<string id="30077">Restart XBMC</string>
<string id="30078">You should restart XBMC to continue</string>
<string id="30079">Just Once</string>
<string id="30080">Scheduler will run again on</string>
<string id="30077">Restart XBMC</string>
<string id="30078">You should restart XBMC to continue</string>
<string id="30079">Just Today</string>
</strings>

View File

@ -16,4 +16,5 @@
<string id="30069">neljapäev</string>
<string id="30070">reede</string>
<string id="30071">laupäev</string>
<string id="30077">Taaskäivita XBMC</string>
</strings>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<strings>
<string id="30011">Yleiset</string>
<string id="30016">Varmuuskopio</string>
<string id="30023">Tila</string>
<string id="30032">Tietokanta</string>
<string id="30033">Toistolista</string>
@ -16,4 +17,5 @@
<string id="30069">torstai</string>
<string id="30070">perjantai</string>
<string id="30071">lauantai</string>
<string id="30077">Käynnistä XBMC uudelleen</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Fichiers de configuration</string>
<string id="30036">Répertoire personnalisé 1</string>
<string id="30037">Répertoire personnalisé 2</string>
<string id="30038">Paramètres avancés détectés</string>
<string id="30039">Le fichier advancedsettings doit être restauré d'abord</string>
<string id="30040">Sélectionner Oui pour restaurer ce fichier et redémarrer XBMC</string>
<string id="30041">Sélectionner Non pour continuer</string>
<string id="30042">Reprendre la restauration</string>
<string id="30043">XBMC Backup a détecté une restauration inachevée</string>
<string id="30044">Voulez-vous continuer ?</string>
<string id="30045">Erreur : chemin distant n'existe pas</string>
<string id="30046">Démarrage</string>
<string id="30047">Dossier Local</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Premier jour du mois</string>
<string id="30075">Planification personnalisée</string>
<string id="30076">Arrêter après la sauvegarde</string>
<string id="30077">Redémarrer XBMC</string>
<string id="30078">Vous devez redémarrer XBMC pour continuer</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Ficheiros de configuración</string>
<string id="30036">Cartafol Personalizado 1</string>
<string id="30037">Cartafol Personalizado 2</string>
<string id="30038">Detectada a Configuración Avanzada</string>
<string id="30039">Deberíase restaurar primeiro o ficheiro da configuración avanzada</string>
<string id="30040">Seleccione Si para restaurar este ficheiro e reiniciar o XBMC</string>
<string id="30041">Seleccione Non para continuar</string>
<string id="30042">Continuar a Restauración</string>
<string id="30043">O Sistema de Copias do XBMC detectou unha restauración se rematar</string>
<string id="30044">Quere continuar?</string>
<string id="30045">Erro: O camiño remoto non existe</string>
<string id="30046">Iniciando</string>
<string id="30047">Cart Local</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Primeiro día do mes</string>
<string id="30075">Programación Personalizada</string>
<string id="30076">Apagar despois de realizar a copia de seguranza</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
<string id="30078">Ten de restaurar o XBMC para continuar</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Config Dateien</string>
<string id="30036">Benutzerdefiniertes Verzeichnis 1</string>
<string id="30037">Benutzerdefiniertes Verzeichnis 2</string>
<string id="30038">Erweiterte Einstellungen entdeckt</string>
<string id="30039">Die Erweiterte Einstellungsdatei sollte zuerst wiederhergestellt werden</string>
<string id="30040">Wähle ja um diese Datei wiederherzustellen und XBMC neuzustarten</string>
<string id="30041">Wähle Nein um fortzufahren</string>
<string id="30042">Wiederherstellung fortsetzen</string>
<string id="30043">XBMC Backup hat eine nicht komplette Wiederherstellung entdeckt</string>
<string id="30044">Möchtest du fortfahren?</string>
<string id="30045">Fehler: Entferntes Verzeichnis nicht konfiguriert</string>
<string id="30046">Starte</string>
<string id="30047">Lokales Verzeichnis</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Erster Tag eines Monats</string>
<string id="30075">Benutzerdefiniert</string>
<string id="30076">Herunterfahren nach Backup</string>
<string id="30077">XBMC neu starten</string>
<string id="30078">Du solltest XBMC neu starten, um fortzufahren</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Αρχεία Ρυθμίσεων</string>
<string id="30036">Προσαρμοσμένος Φάκελος 1</string>
<string id="30037">Προσαρμοσμένος Φάκελος 2</string>
<string id="30038">Εντοπίστηκαν Προηγμένες Ρυθμίσεις (Advanced Settings)</string>
<string id="30039">Το αρχείο advancedsettings πρέπει να επαναφερθεί πρώτο</string>
<string id="30040">Select Yes to restore this file and restart XBMC</string>
<string id="30041">Επιλέξτε Όχι για να συνεχίσετε</string>
<string id="30042">Συνέχιση Επαναφοράς</string>
<string id="30043">Το XBMC Backup εντόπισε μια μη ολοκληρωμένη επαναφορά</string>
<string id="30044">Επιθυμείτε να συνεχίσετε;</string>
<string id="30045">Σφάλμα: Δεν υπάρχει η απομακρυσμένη διαδρομή</string>
<string id="30046">Έναρξη</string>
<string id="30047">Τοπικός Φάκελος</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Πρώτη του Μηνός</string>
<string id="30075">Προσαρμοσμένος Προγραμματισμός</string>
<string id="30076">Τερματισμός μετά τη δημιουργία Αντιγράφου</string>
<string id="30077">Επανεκκίνηση XBMC</string>
<string id="30078">Πρέπει να επανεκκινήσετε το XBMC για να συνεχίσετε</string>
</strings>

View File

@ -26,6 +26,8 @@
<string id="30033">רשימת השמעה</string>
<string id="30034">תמונות ממוזערות/פאנארט</string>
<string id="30035">קבצי הגדרה</string>
<string id="30042">המשך שחזור</string>
<string id="30044">אתה רוצה להמשיך?</string>
<string id="30045">שגיאה: נתיב מרוחק אינו קיים</string>
<string id="30046">מתחיל</string>
<string id="30047">כונן מקומי</string>
@ -55,4 +57,6 @@
<string id="30074">יום ראשון של החודש</string>
<string id="30075">תזמון מותאם אישית</string>
<string id="30076">לכבות לאחר הגיבוי</string>
<string id="30077">הפעל מחדש XBMC</string>
<string id="30078">אתה להפעיל את XBMC מחדש כדי להמשיך</string>
</strings>

View File

@ -28,6 +28,8 @@
<string id="30033">Lejátszási lista</string>
<string id="30034">Bélyegképek / Rajongói képek</string>
<string id="30035">Konfigurációs fájlok</string>
<string id="30036">Saját könyvtár 1</string>
<string id="30037">Saját könyvtár 2</string>
<string id="30045">Hiba: A távoli útvonal nem létezik</string>
<string id="30046">Kezdődik</string>
<string id="30047">Helyi könyvtár</string>
@ -59,4 +61,5 @@
<string id="30074">A hónap első napján</string>
<string id="30075">Egyéni időzítő</string>
<string id="30076">Leállítás a biztonsági mentés után</string>
<string id="30077">XBMC újraindítása</string>
</strings>

View File

@ -16,4 +16,5 @@
<string id="30069">Fimmtudagur</string>
<string id="30070">Föstudagur</string>
<string id="30071">Laugardagur</string>
<string id="30077">Endurræsa XBMC</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">File di Configurazione</string>
<string id="30036">Directory Personalizzata 1</string>
<string id="30037">Directory Personalizzata 2</string>
<string id="30038">Rilevate Impostazioni Avanzate</string>
<string id="30039">Il file advancedsettings dovrebbe essere ripristinato prima</string>
<string id="30040">Seleziona Si per rirpistinare questo file e riavvia XBMC</string>
<string id="30041">Selezione No per contunuare</string>
<string id="30042">Riprendi Rirpistino</string>
<string id="30043">XBMC Backup ha rilevato un errore</string>
<string id="30044">Vuoi continuare?</string>
<string id="30045">Error: Percorso remoto inesistente</string>
<string id="30046">Avvio in corso</string>
<string id="30047">Cartella Locale</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Primo Giorno del Mese</string>
<string id="30075">Pianificazione personalizzata</string>
<string id="30076">Spegni dopo avere effettuato il backup</string>
<string id="30077">Riavvia XBMC</string>
<string id="30078">Dovresti riavviare XBMC per continuare</string>
</strings>

View File

@ -52,4 +52,5 @@
<string id="30073">매주</string>
<string id="30074">매월 첫 날</string>
<string id="30075">사용자 예약</string>
<string id="30077">XBMC 재시작</string>
</strings>

View File

@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Translated using Transifex web application. For support, or if you would like to to help out, please visit your language team! -->
<!-- Latvian language-Team URL: http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/lv/ -->
<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
<strings>
<string id="30011">Vispārīgi</string>
<string id="30065">Svētdiena</string>
<string id="30066">Pirmdiena</string>
<string id="30067">Otrdiena</string>
<string id="30068">Trešdiena</string>
<string id="30069">Ceturtdiena</string>
<string id="30070">Piektdiena</string>
<string id="30071">Sestdiena</string>
</strings>

View File

@ -55,4 +55,5 @@
<string id="30074">Pirmą mėnesio dieną</string>
<string id="30075">Individualus tvarkaraštis</string>
<string id="30076">Išjungti kompiuterį baigus atsarginę kopiją</string>
<string id="30077">Perkrauti XBMC</string>
</strings>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
<strings>
<string id="30011">Am</string>
<string id="30065">Ahad</string>
<string id="30066">Isnin</string>
<string id="30067">Selasa</string>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Pliki koniguracyjne</string>
<string id="30036">Własny katalog 1</string>
<string id="30037">Własny katalog 2</string>
<string id="30038">Wykryto Ustawienia Zaawansowane</string>
<string id="30039">Plik advancedsettings powinien być najpierw zrestartowany</string>
<string id="30040">Zaznacz Tak by odtworzyć ten plik i zrestartować XBMC</string>
<string id="30041">Wybierz Nie by kontykuować</string>
<string id="30042">Wznów Przywracanie</string>
<string id="30043">XBMC Backup wykrył niedokończone przyrwacanie</string>
<string id="30044">Czy chciałbyś kontynuować?</string>
<string id="30045">Błąd: Zdalna ścieżka nie istnieje</string>
<string id="30046">Uruchamiam</string>
<string id="30047">Lokalny katalog</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Pierwszy dzień miesiąca</string>
<string id="30075">Własny plan</string>
<string id="30076">Wyłącz system po zrobieniu kopii zapasowej</string>
<string id="30077">Restartuj XBMC</string>
<string id="30078">Powinieneś zrestartować XBMC by kontynuować</string>
</strings>

View File

@ -6,45 +6,52 @@
<strings>
<string id="30010">XBMC Backup</string>
<string id="30011">Geral</string>
<string id="30012">Seleção Arquivo</string>
<string id="30012">Seleção de arquivo</string>
<string id="30013">Agendando</string>
<string id="30016">Backup</string>
<string id="30017">Restaurar</string>
<string id="30018">Procurar Caminho</string>
<string id="30019">Tipo Caminho</string>
<string id="30020">Procurar Caminho Remoto</string>
<string id="30021">Nome Pasta Backup</string>
<string id="30022">Rodar em Silêncio</string>
<string id="30017">Restauração</string>
<string id="30018">Procurar caminho</string>
<string id="30019">Digite o caminho</string>
<string id="30020">Procurar caminho remoto</string>
<string id="30021">Nome da pasta de backup</string>
<string id="30022">Rodar em silêncio</string>
<string id="30023">Modo</string>
<string id="30024">Digite caminho remoto</string>
<string id="30025">Tipo de Caminho Remoto</string>
<string id="30024">Digite o caminho remoto</string>
<string id="30025">Tipo de caminho remoto</string>
<string id="30026">Backups para manter (0 para todos)</string>
<string id="30027">Dropbox</string>
<string id="30028">Dropbox Chave</string>
<string id="30029">Dropbox Segredo</string>
<string id="30030">Addons do Usuário</string>
<string id="30031">Dados Addon</string>
<string id="30028">Chave Dropbox</string>
<string id="30029">Segredo Dropbox</string>
<string id="30030">Addons do usuário</string>
<string id="30031">Dados do addon</string>
<string id="30032">Banco de dados</string>
<string id="30033">Playlist</string>
<string id="30033">Lista de reprodução</string>
<string id="30034">Miniaturas/Fanart</string>
<string id="30035">Config Arquivos</string>
<string id="30036">Diretório Customizado 1</string>
<string id="30037">Diretório Customizado 2</string>
<string id="30045">Erro: Caminho Remoto não existe</string>
<string id="30035">Arquivos de configuração</string>
<string id="30036">Diretório personalizado 1</string>
<string id="30037">Diretório personalizado 2</string>
<string id="30038">Configurações avançadas detectadas</string>
<string id="30039">O arquivo advancedsettings deve ser restaurado antes</string>
<string id="30040">Selecione Sim para restaurar este arquivo e reiniciar o XBMC</string>
<string id="30041">Selecione Não para continuar</string>
<string id="30042">Retomar Restauração</string>
<string id="30043">O XBMC Backup detectou uma restauração não finalizada</string>
<string id="30044">Gostaria de continuar?</string>
<string id="30045">Erro: Caminho remoto inexistente</string>
<string id="30046">Iniciando</string>
<string id="30047">Dir Local</string>
<string id="30048">Dir Remoto</string>
<string id="30049">Reunindo Lista Arquivos</string>
<string id="30050">Caminho remoto existene - pode ter arquivos antigos nele!</string>
<string id="30051">Criando Lista Arquivos</string>
<string id="30047">Diretório local</string>
<string id="30048">Diretório remoto</string>
<string id="30049">Reunindo lista de arquivos</string>
<string id="30050">Caminho remoto existente - pode conter arquivos antigos nele!</string>
<string id="30051">Criando lista de arquivos</string>
<string id="30052">Escrevendo arquivo</string>
<string id="30053">Iniciando Backup Agendado</string>
<string id="30053">Iniciando backup agendado</string>
<string id="30054">Removendo backup</string>
<string id="30056">Verifique o log da URL de autorização do Dropbox</string>
<string id="30057">Clique OK quando autorizado</string>
<string id="30058">Necessário código desenvolvedor Dropbox</string>
<string id="30058">Necessário código de desenvolvedor Dropbox</string>
<string id="30059">Visite https://www.dropbox.com/developers</string>
<string id="30060">Ativar Agendamento</string>
<string id="30060">Habilitar agendamento</string>
<string id="30061">Agenda</string>
<string id="30062">Hora do Dia</string>
<string id="30063">Dia da Semana</string>
@ -56,9 +63,11 @@
<string id="30069">Quinta</string>
<string id="30070">Sexta</string>
<string id="30071">Sábado</string>
<string id="30072">Todo Dia</string>
<string id="30073">Toda Semana</string>
<string id="30074">Primeiro Dia do Mês</string>
<string id="30075">Agenda Customizada</string>
<string id="30076">Desligar após Backup</string>
<string id="30072">Todo dia</string>
<string id="30073">Toda semana</string>
<string id="30074">Primeiro dia do mês</string>
<string id="30075">Agenda customizada</string>
<string id="30076">Desligar após backup</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
<string id="30078">Você deve reiniciar o XBMC para continuar</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Ficheiros de configuração</string>
<string id="30036">Pasta Personalizada 1</string>
<string id="30037">Pasta Personalizada 2</string>
<string id="30038">Definições Avançadas Detectadas</string>
<string id="30039">O ficheiro advancedsettings deve ser restaurado em primeiro lugar</string>
<string id="30040">Seleccione Sim para restaurar este ficheiro e reiniciar o XBMC</string>
<string id="30041">Seleccione Não para continuar</string>
<string id="30042">Retomar a Restauração</string>
<string id="30043">O XBMC Backup detectou uma restauração incompleta</string>
<string id="30044">Quer continuá-la?</string>
<string id="30045">Erro: a localização remota não existe</string>
<string id="30046">Iniciando</string>
<string id="30047">Pasta local</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Primeiro Dia do Mês</string>
<string id="30075">Agendamento Personalizado</string>
<string id="30076">Desligar após cópia de segurança</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
<string id="30078">Tem de reiniciar o XBMC para continuar</string>
</strings>

View File

@ -16,4 +16,5 @@
<string id="30069">Четверг</string>
<string id="30070">Пятница</string>
<string id="30071">Суббота</string>
<string id="30077">Перезапустить XBMC</string>
</strings>

View File

@ -55,4 +55,5 @@
<string id="30074">Primer Día del Mes</string>
<string id="30075">Programación Perzonalizada</string>
<string id="30076">Apagar luego de respaldar</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Ficheros de configuración</string>
<string id="30036">Directorio Personalizado 1</string>
<string id="30037">Directorio Personalizado 2</string>
<string id="30038">Opciones avanzadas detectadas</string>
<string id="30039">Primero debería ser restaurado el archivo advancedsettings</string>
<string id="30040">Selecciona SI para restaurar este archivo y reiniciar XBMC</string>
<string id="30041">Selecciona NO para continuar</string>
<string id="30042">Reanudar restauración</string>
<string id="30043">XBMC Backup ha detectado una restauración sin terminar</string>
<string id="30044">¿Desea continuar?</string>
<string id="30045">Error: La ruta Remota no existe</string>
<string id="30046">Empezando</string>
<string id="30047">Directorio Local</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Primer día de la semana</string>
<string id="30075">Planificador Custom</string>
<string id="30076">Apagar tras realizar la copia de seguridad</string>
<string id="30077">Reiniciar XBMC</string>
<string id="30078">Debería reiniciar XBMC para continuar</string>
</strings>

View File

@ -30,6 +30,13 @@
<string id="30035">Konfigurationsfiler</string>
<string id="30036">Egen mapp 1</string>
<string id="30037">Egen mapp 2</string>
<string id="30038">Avancerade inställningar upptäcktes</string>
<string id="30039">Filen för avancerade inställningar bör återställas först</string>
<string id="30040">Välj Ja för att återställa denna fil och starta om XBMC</string>
<string id="30041">Välj Nej för att fortsätta</string>
<string id="30042">Återuppta återställning</string>
<string id="30043">XBMC Backup har upptäckt en ofärdig återställning</string>
<string id="30044">Vill du fortsätta?</string>
<string id="30045">Fel: Fjärrsökväg existerar inte</string>
<string id="30046">Startar</string>
<string id="30047">Lokalmapp</string>
@ -61,4 +68,6 @@
<string id="30074">Första dagen i månaden</string>
<string id="30075">Eget schema</string>
<string id="30076">Stäng av efter Backup</string>
<string id="30077">Starta om XBMC</string>
<string id="30078">Du borde starta om XBMC för att fortsätta</string>
</strings>

View File

@ -0,0 +1,52 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Translated using Transifex web application. For support, or if you would like to to help out, please visit your language team! -->
<!-- Tamil (India) language-Team URL: http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ta_IN/ -->
<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
<strings>
<string id="30010">XBMC மறுபிரதி</string>
<string id="30011">பொதுவானது</string>
<string id="30012">கோப்பு தேர்வு</string>
<string id="30013">திட்டமிடல்</string>
<string id="30016">மறுபிரதி</string>
<string id="30017">மீட்டெடு</string>
<string id="30018">பாதை உலாவு</string>
<string id="30019">பாதை உள்ளிடு</string>
<string id="30020">தொலை பாதை உலாவு</string>
<string id="30021">மறுபிரதி கோப்புறை பெயர்</string>
<string id="30022">சத்தமில்லாது ஓட்டவும்</string>
<string id="30023">முறை</string>
<string id="30024">தொலை பாதை உள்ளிடு</string>
<string id="30025">தொலை பாதை உள்ளிடு</string>
<string id="30026">வைக்கவேண்டிய மறுபிரதிகள் (0 - அனைத்திற்கும்)</string>
<string id="30030">பயனர் துணை பயன்கள்</string>
<string id="30031">துணை பயன் தகவல்</string>
<string id="30032">தரவுத்தளம்</string>
<string id="30033">பட்டியல்</string>
<string id="30034">சிறுபடம்/விசிறிபடம்</string>
<string id="30035">அமைப்பு கோப்புகள்</string>
<string id="30045">பிழை: தொலை பாதை இல்லை</string>
<string id="30046">தொடங்குகிறது</string>
<string id="30047">உள்ளூர் கோப்புறை</string>
<string id="30048">தொலை கோப்புறை</string>
<string id="30049">கோப்பு பட்டியலை சேகரித்தல்</string>
<string id="30050">தொலை பாதை உள்ளது - அதில் பழைய கோப்புகள் இருக்கலாம்</string>
<string id="30051">கோப்பு பட்டியல உருவாக்குதல்</string>
<string id="30052">கோப்பில் எழுதப்படுகிறது</string>
<string id="30053">திட்டமிட்ட மறுபிரதியை தொடங்குகிறது</string>
<string id="30054">மறுபிரதியை நீக்கு</string>
<string id="30060">திட்டமிடுநர் செயல்படுத்து</string>
<string id="30061">திட்டமிடு</string>
<string id="30064">கிரான் திட்டமிடு</string>
<string id="30065">ஞாயிறு </string>
<string id="30066">திங்கள்</string>
<string id="30067">செவ்வாய்</string>
<string id="30068">புதன்</string>
<string id="30069">வியாழன்</string>
<string id="30070">வெள்ளி</string>
<string id="30071">சனி</string>
<string id="30072">ஒவ்வொரு நாளும்</string>
<string id="30073">ஒவ்வொரு வாரமும்</string>
<string id="30074">மாதத்தின் முதல் நாள்</string>
<string id="30075">தனிப்பயன் திட்டமிடு</string>
</strings>

View File

@ -16,4 +16,5 @@
<string id="30069">พฤหัสบดี</string>
<string id="30070">ศกร์</string>
<string id="30071">เสาร์</string>
<string id="30077">เริ่ม XBMC ใหม่</string>
</strings>

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<strings>
<string id="30011">Tổng Quan</string>
<string id="30023">Chế độ</string>
<string id="30032">Cơ sở dữ liệu</string>
<string id="30033">Playlist</string>
<string id="30065">Chủ Nhật</string>
<string id="30066">Thứ Hai</string>